惜别翻愁聚,重逢在几年。
兰交风谊重,杏籍姓名传。
徵逐人三五,分携路八千。
升庵遗韵在,花髻说前贤。

【注释】

翻愁聚:翻然,忽然,形容心情突然由悲伤变为喜悦。聚,聚集,团聚。

兰交:兰花一样的交情。风谊(yì义)重:情意深厚。

杏籍:指科举中进士的名次。

征逐:指应召出仕。人三五:三五天。

分携:离别,分离。路八千:指路途遥远。

升庵:指唐李白,字太白,号青莲居士,有《李太白集》。遗韵(yùn晕):遗留下来的诗韵。

花髻:指女子头上的髻发,代指妇女,此处借指前贤。

【赏析】

此为送别王梦楼出守临安之作。

首联“惜别翻愁聚,重逢在几年?”是说,由于王梦楼要离京出守临安,所以作者十分伤感,但转念一想,几年后或许还能相聚。“翻愁聚”三字,写出了作者对王梦楼的深情厚谊。

颔联“兰交风谊重,杏籍姓名传。”是说,与王梦楼结交多年,情谊深厚,而他的功名也一定会流传千古。“兰交”二字,写出了王梦楼与作者交往密切,如兰之馨香。“风谊重”三字,说明友情之深重。“杏籍”二字,写出其功名卓著。

颈联“徵逐人三五,分携路八千。”是说,王梦楼出守时,人们争先恐后地追随他,他离开家乡后,道路漫长,难以言表。“徵逐”二字,写人们对王梦楼的追随和敬仰之情;“人三五”三字,写出了人们的争相前往。“分携”二字,写王梦楼离去时,许多人与他道别,依依不舍。“路八千”三字,写王梦楼出守时,离家的道路非常遥远。

尾联“升庵遗韵在,花髻说前贤。”这是说,王梦楼虽然出守临安,但他的才华和风采依然存在。“升庵遗韵”三字,既指王梦楼的诗文才华,又暗示其人高洁的品质。“花髻”二字,既是对王梦楼美好形象的赞美,又是对其他前贤的比喻,表明王梦楼将永远受到人们敬仰。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。