泊舟山塘桥,始有离别意。
一过浒墅关,茫茫从此去。
送者自崖返,余亦不得住。
两日吕蒙城,三日京口渡。
昏昏失山郭,历历堕烟雾。
犬吠知人家,镫明辨江步。
舟中无可娱,弄笔赋长句。
一日成一诗,有得辄复补。
初不计工拙,亦非纪行路。
归家诧亲知,破愁有此具。
【注释】
- 舟中杂诗:作者在江船上所作的一些即兴诗歌。
- 舟山塘桥,始有离别意:舟山塘桥是作者此行的出发点。一过浒墅关,茫茫从此去:过了浒墅关,就离开了杭州。3. 送者自崖返,余亦不得住:送行的人从山崖上回来,我也走不动了。两日吕蒙城,三日京口渡:经过吕蒙城和京口渡,共三天时间。4. 昏昏失山郭,历历堕烟雾:天色昏暗,看不清山城的轮廓,只见烟雾缭绕。犬吠知人家,镫明辨江步:听到犬吠声知道是人家,灯光照亮了江边的道路。5. 舟中无可娱,弄笔赋长句:因为舟中没有娱乐的东西,所以只好提笔写些长篇诗文。6. 一日成一诗,有得辄复补:一天写一首诗,有了好句子就再补上。初不计工拙:起初不计算工拙。亦非纪行路:也不是写游记。归家诧亲知,破愁有此具:回家向亲人炫耀,破愁闷也不过如此而已。
【赏析】
此诗为作者在江船上所作之诗。首句点出题意,次二句言自己与友人分别于舟山塘桥。三、四两句说,自己经过浒墅关后,便踏上了归途;而友人却继续南行,不知何时才能相会。五、六两句写自己舟中无物可赏,只能挥动笔墨吟咏长篇古诗,以遣愁闷。七、八句言舟中既不能游乐欣赏,又不能作游记记载,于是只得写些长篇诗文来抒发自己的离情别绪。九、十两句写舟已到达吕蒙城,又到了京口渡。十二、十三两句写夜幕将临,天色昏黄不清,只看到烟云缭绕;又听见远处有犬吠之声,知道有人在家,于是灯火通明。十四、十五两句说,舟中没有可以供人娱乐的东西,只能提笔写些诗来消遣;由于一时兴起,便写下了不少诗篇,有些佳句还值得补充进去。十六、十七两句说自己初开始并不计较这些作品的质量高低,只是觉得它们都是自己旅途中的感怀之作。最后八句说,自己回到家里,向亲人朋友炫耀这些诗句;其实,除了写这些诗之外,自己也没有别的什么特长了。
全诗语言通俗自然,风格朴实无华,表现的是作者旅途中的心情感受。诗中虽没有豪壮悲壮之语,但感情真挚动人,读来令人倍感亲切。