掩映柴门曲径通,晚宜凉月晓宜风。
愁生绿绮三弹后,春在青帘一望中。
几缕柔情丝可绾,廿番花信尽难工。
羁怀是处容消遣,且听莺声倚短筇。
掩映柴门曲径通,晚宜凉月晓宜风。
愁生绿绮三弹后,春在青帘一望中。
几缕柔情丝可绾,廿番花信尽难工。
羁怀是处容消遣,且听莺声倚短筇。
注释:
- 掩映柴门曲径通:指家门被树木和篱笆等自然景物遮挡,形成了曲折的通道。
- 晚宜凉月晓宜风:指傍晚时分适合赏月,早晨则适合吹风。
- 愁生绿绮三弹后,春在青帘一望中:绿绮是一种古代乐器的名称,这里用来比喻琴声。意思是说,当琴声在心中回荡三遍之后,春天就显现在窗外。
- 几缕柔情丝可绾:形容情感如细丝一般难以捉摸,需要用柔韧的情愫去捆绑。
- 廿番花信尽难工:廿番是指二十次,花信指的是花信风,即春季的风。这句话的意思是说,尽管有二十次的花信风,但仍然难以完全捕捉到春天的精髓。
- 羁怀是处容消遣,且听莺声倚短筇:羁旅之身到处都可以找到消遣的方式,可以听听黄鹂鸣叫的声音,并靠在竹杖上休息。