夜与轩同静,琴将枕共横。
无聊人易倦,有忆梦难成。
风带疏钟度,云扶片月行。
可怜童子睡,不解听秋声。

诗句释义

1 夜与轩同静:夜晚降临,天空和房间都显得异常安静。

  1. 琴将枕共横:在枕头上弹奏着琴,似乎与床一起横卧。

  2. 无聊人易倦:因为感到无趣而很容易感到疲倦。

  3. 有忆梦难成:心中思念某事却难以实现,难以入眠。

  4. 风带疏钟度:微风中传来远处寺庙的钟声,给人一种宁静的感觉。

  5. 云扶片月行:云朵仿佛在支撑着月亮前行,增添了几分神秘和梦幻的色彩。

  6. 可怜童子睡,不解听秋声:一个可爱的小孩正在睡觉,无法理解秋天的声音和意境。

    译文

  7. The Night and the Cage are Still:夜幕低垂,天空和房间都陷入宁静之中。

  8. I play on a pillow while listening to the music:我在枕头上弹奏着琴,仿佛整个夜晚都被琴声包围。

  9. When I’m bored, sleep becomes easy:当我无聊时,我很快就会感到疲倦,无法入睡。

  10. My thoughts of longing for something are hard to achieve:我的心中常常浮现出某种渴望,但却难以实现。

  11. The soft wind carries distant bells:微风吹过,带来了远处寺庙中的钟声,让人感到宁静。

  12. Clouds support the moon as it moves along:云朵仿佛在支持着月亮,让它能够继续前行,这增加了几分神秘感。

  13. What a pity the baby is sleeping, unable to hear the autumn sounds:那个可爱的小婴儿正在睡觉,他无法理解秋天的美妙和意境。

    赏析

    这是一首描绘秋夜的诗,诗人通过细腻的描述,将读者带入了一个宁静而神秘的夜晚。首句“夜与轩同静”,直接点明了时间——夜晚,地点——书房(轩),营造出一种静谧的氛围。接下来的三句,诗人用“无聊人易倦”来表达自己因缺乏兴趣或目标而导致的疲倦状态,“有忆梦难成”则反映了诗人对于某种理想或愿望的向往与执着。

第三联“风带疏钟度,云扶片月行”是全诗的高潮部分,诗人以风和云为媒介,巧妙地将远处寺庙的钟声和月光引入诗中,使整首诗的意境更加深远。最后两句“可怜童子睡,不解听秋声”,则是以一个无知的小童子的形象,反衬出诗人对秋天美好景象的感知和感悟。

此诗语言简练,意境深远,通过对自然景物的描绘,表达了诗人对秋天景色的热爱以及对人生哲理的思考。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。