鬓雪惊教少妇知,伤心一例警霜帏。
绝怜并蒂山茶句,作记微同李格非。
注释:
鬓发如雪,惊得少妇知道,伤心的事情都像霜冻的帷幔一样。
我特别怜爱并蒂山茶花的句子。
李格非作记,微有相同之处(与《洛阳名园记》)。
赏析:
此诗是作者为友人徐湘蘋女史的花卉册所作的题跋。徐湘蘋,字苹卿,号秋玉,明末诗人、画家。其兄名徐士美,工诗善画。徐湘蘋“好学工诗,尤长小楷”。此诗即为她花卉册上的题诗。首句“鬓雪”指自己的白发,暗示自己年老。“惊教”即惊讶使,“少妇”即年轻女子。“伤一例警霜帏”,即伤心事都如霜帷一样令人伤感。次句“绝怜并蒂山茶句”,“并蒂”比喻夫妻恩爱的情侣。“山茶”指并蒂莲,又名合欢、合子等,常作为象征爱情的植物。“绝怜”即特别怜爱,“作记微同李格非”。第三句“作记”,即写序。“微同”,略同、稍有相同。“李格非”,即北宋散文家、史学家李格非,曾任礼部尚书,因撰《洛京新院记》而闻名。他的文章以议论为主,兼有叙事、写景和抒情。他写的园林游记,描写了京城中的园林胜景,对后世影响很大。第四句意为,你写的序文,和我所写的文章稍有相同之处。尾联“赏玩良久,不能自已”,即欣赏玩味了很久,不能停止。全诗表达了作者对友人深情厚意的感激以及对自己年迈的感慨之情。