丈人天机精,守骏用其跛。
行李地一周,严身无侍婐。
去岁江淮饥,急难蛾赴火。
愿了卧僧庵,清梦一月可。
病中自观身,返照跏趺坐。
江海晚喧嚣,避地隐青琐。
不见疑天人,既见忘尔我。
行脚欲无毛,颇谓参净果。
我来分蒲团,衡门常反锁。

【解析】

本题主要考查鉴赏诗歌的形象、语言和表达技巧的能力。解答此类试题,需要审题,即明确题干的要求,如本题“赏析”。然后,浏览选项的内容,然后逐句斟酌。

  1. 丈人天机精,守骏用其跛。丈人:对别人的尊称;天机:佛家语,谓一切事物都有其内在的规律,不可违背的玄妙;精:精深;守骏:指有德行的人;用其跛:犹言以他的残疾。译文:丈人在佛法上十分精通,有德行之人用他的残疾来修学。
  2. 行李地一周,严身无侍婐。行李:行旅;地周:四周;婐:同“亵”,轻慢、污辱的意思。译文:我四处游历,但始终保持谦卑,没有轻慢或污辱自己。
  3. 去岁江淮饥,急难蛾赴火。江淮:今江苏、安徽两省;急难:遭遇灾祸;蛾赴火:像蛾扑火一样飞奔。译文:前一年江淮一带发生饥荒,遇到灾难时人们如同飞蛾扑火一般。
  4. 愿了卧僧庵,清梦一月可。了:结束;僧庵:僧人所住的房子;清梦:清静幽远之梦。译文:我想在寺院里安歇,清静幽远之梦可以延续一个月。
  5. 病中自观身,返照跏趺坐。病中:生病时;自观:自己观察;反照:佛教语,指从内向外照射;跏趺坐:盘腿而坐。译文:生病时自我观察身体,盘腿打坐。
  6. 江海晚喧嚣,避地隐青琐。江海:江河湖海上;喧:吵闹;地:这里指世。译文:江河湖海都喧闹不已,于是躲避到青琐山中隐居起来。
  7. 不见疑天人,既见忘尔我。见:同“现”;疑:怀疑;天人:佛家语,指神仙;尔:你。译文:你看不到神仙的存在,一旦看到又忘记了你自己。
  8. 行脚欲无毛,颇谓参净果。行脚:佛教语,指修行者步行到各地说法;无毛:比喻没有牵挂。译文:修行者想要不受世俗牵挂,就像参禅悟道的僧人一样。
  9. 我来分蒲团,衡门常反锁。我来:来到;分:分享;蒲团:佛教徒坐禅用的圆垫;衡:通“横”字旁;门:门户。译文:我来与大家分享这些蒲团,我的门户常常紧闭不打开。
    【答案】
    译文:(丈人在佛法上十分精通,有德行之人用他的残疾来修学。)
    我四处游历,但始终保持谦卑,没有轻慢或污辱自己。
    前一年江淮一带发生饥荒,遇到灾难时人们如同飞蛾扑火一般。
    我想在寺院里安歇,清静幽远之梦可以延续一个月。
    (作者)生病时自我观察身体,盘腿打坐。
    (作者)看不到神仙的存在,一旦看到又忘记了你自己。
    修行者想要不受世俗牵挂,就像参禅悟道的僧人一样。
    我来与大家分享这些蒲团,我的门户常常紧闭不打开。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。