细玩乐天诗,情真语自挚。虽乏建安骨,要具风人致。
颜谢穷幽深,雕刻非所志。陶公本性真,臭味原无二。
纵非李杜匹,雅可张一帜。昌黎逞雄肆,所就各殊异。
长吉苦呕心,奚如此乐易。微之夙并驰,恐或难联辔。
中伦与中虑,逸情常远寄。时似天籁鸣,顾盼饶妩媚。
不必斗奇险,切切含鼓吹。胸怀凛冰清,吐属绝尘累。
如以佛法论,骚坛大自在。高吟《贺雨篇》,孰是音可嗣。
这首诗是唐代诗人白居易的《读白乐天诗书后》,表达了作者对白居易诗歌的赞赏之情。下面是这首诗的逐句释义、译文和赏析:
细玩乐天诗,情真语自挚。虽乏建安骨,要具风人致。
释义与译文:仔细品读白居易的诗歌,发现其情感真挚,言辞真诚而深切。虽然缺乏曹操那种雄健的气质,却有着风雅诗人的独特韵味。
颜谢穷幽深,雕刻非所志。陶公本性真,臭味原无二。
释义与译文:颜真卿和谢灵运都追求深邃的意境和高洁的风格,但他们的作品并非刻意雕琢,而是自然流露。陶渊明保持了真实的本性,他的诗风与其他人没有两样。
纵非李杜匹,雅可张一帜。昌黎逞雄肆,所就各殊异。
释义与译文:即使白居易不是李白或杜甫那样杰出的人物,但他也可以有自己的风格,可以自立门户。韩愈在创作中尽情挥洒,作品各有特点。
长吉苦呕心,奚如此乐易。微之夙并驰,恐或难联辔。
释义与译文:贾岛苦苦推敲诗句,为何能如此轻松自如?元稹很早就与他同游,可能难以继续携手同行。
中伦与中虑,逸情常远寄。时似天籁鸣,顾盼饶妩媚。
释义与译文:心中的想法和忧虑往往通过诗歌抒发出来,表达出一种超然物外的情怀。诗歌的韵律仿佛自然界的天籁之声,充满了魅力。
不必斗奇险,切切含鼓吹。胸怀凛冰清,吐属绝尘累。
释义与译文:诗歌创作不需要刻意追求新奇险怪,而是要含蓄内敛,如同鼓点般有节奏地推进。诗人的内心如冰一般清澈纯洁,言辞清新脱俗,不沾尘埃。
如以佛法论,骚坛大自在。高吟《贺雨篇》,孰是音可嗣。
释义与译文:如果用佛教的教义来评论,白居易在文学史上的地位是自在无碍的。他高声吟唱的那首《贺雨诗》,谁能比得上他呢?