一望人烟少,孤征近夜昏。
钟声何处寺,客宿半山村。
草响蛇寻穴,风腥虎过门。
平生爱岩壑,今日始销魂。
夜宿山村
一望人烟少,孤征近夜昏。
钟声何处寺,客宿半山村。
草响蛇寻穴,风腥虎过门。
平生爱岩壑,今日始销魂。
译文:
在夜晚的山村里,四周寂静无人。我独自前行,天色已晚。远处传来钟声,不知道是哪个寺庙?我已经在村子中投宿,这里只有一半的村落。草丛中似乎有蛇在寻找洞穴,风中夹杂着腥气,好像有老虎从门前经过。我一直以来都喜欢山中的岩洞和峡谷,今晚才真正感受到了那种销魂的感觉。
注释:
- 一望人烟少:一眼望去,周围的村庄和人烟很少。
- 孤征近夜昏:我独自一人行走,天色已晚。
- 钟声何处寺:远处传来了钟声,不知道是哪个寺庙?
- 客宿半山村:我已经在村子中投宿,这里只有一半的村落。
- 草响蛇寻穴:草丛中似乎有蛇在寻找洞穴。
- 风腥虎过门:风中夹杂着腥气,好像有老虎从门前经过。
- 平生爱岩壑:我一直以来都喜欢山中的岩洞和峡谷。
- 今日始销魂:今晚才真正感受到了那种销魂的感觉。
赏析:
这首诗描绘了一个晚上在山村中投宿的场景。诗人通过观察周围的环境,感受到了山村的宁静和孤独。同时,也表达了他对自然的热爱和对山林的向往。整首诗语言朴素,意境深远,给人一种静谧而深远的感觉。