三十三峰尽,长江馀断流。
崖荒白日迥,潮上晓天浮。
陡绝百川障,曰归三载秋。
新城不再过,谁与话闲愁。
【注释】
君山:位于江阴县南郊,是长江中著名的名山。次:第二。渔洋山人:即张琦(1526-1603),字子固,号渔洋,江苏常熟人。明亡后,隐居不仕,以诗文书画名世。江阴何明府:即何元普(1587-1648),字子翼,号江阴,明代著名诗人。新城:即江阴新城,在今江苏省江阴市。再:又一次。谁与话闲愁:谁愿意与我谈说这些烦忧之事。
【译文】
三十三峰都已登顶,长江的断流之处还可见。崖壁荒芜,白日高悬;潮水上涨,清晨天光映照在湖面上。陡绝的百川阻隔了去路,已经三年未回家乡,秋天的景色让人感慨万千!新城不再经过这里,又有谁会与我谈论这烦忧之事呢?
【赏析】
此为七律中的写景诗。全诗前六句写景,后两句抒情,情寓景里,景中含情。“崖荒白日迥”一句写登临所见:峭壁荒凉,夕阳斜照,江水奔涌。“潮上晓天浮”一句写近观所见:晨潮涌动,冲向天际。“陡绝百川障”一句写远观所见:险峻的山峰,挡住了江水奔流而去的道路,形成一道天然屏障。“新城不再过”一句写望目所见:新城,指江阴县城,作者自喻为归隐的游子,不愿再经过这里。最后一句抒发自己的感情,流露出对故乡的思念和对故土的眷恋之情。此诗语言质朴自然,意境深远,耐人寻味。
【参考译文】
登上了君山,次于渔洋山人何元普之邀,我登上了江阴城的南山。
三十三座山峰都登上,长江的水还在断处流淌。
山崖荒凉白日高升,潮水上涨,早晨天空一片光亮。
陡峭的山峰挡住了道路,已经三年未回到故乡,秋天的景色令人感慨。
江阴城不再经过这里,有谁愿意和我聊这些闲愁?