并世谁扶大雅轮,还从老辈见完人。
红羊轮运丁双劫,绛县疑年亥六身。
丧乱那容开口笑,亲朋预却介眉春。
平生早有梅花约,邓尉山陲作隐沦。
我们逐句翻译这首诗:
并世谁扶大雅轮,还从老辈见完人。
译文:在这个时代,谁能支撑起宏大的雅致?还是从前辈那里,我们才能见到完整的人物。红羊轮运丁双劫,绛县疑年亥六身。
译文:红羊星运行的周期是丁双劫,绛县的年号是亥六身。丧乱那容开口笑,亲朋预却介眉春。
译文:在战乱之中,人们无法开怀大笑;亲朋好友们也提前避开了那些喜庆的笑容。平生早有梅花约,邓尉山陲作隐沦。
译文:我一生早有与梅花相约的愿望,现在将隐居在邓尉山下。
接下来是对这首诗的赏析:
这是一首表达诗人对和平时期的期望和对战争的反感的诗。首联“并世谁扶大雅轮,还从老辈见完人”表达了作者在当前混乱的时代中,希望找到一个像老辈那样能支撑起宏大雅致的人物。颔联“红羊轮运丁双劫,绛县疑年亥六身”则具体提到了天象的变化,暗示了战乱的频繁和社会的不稳定。颈联“丧乱那容开口笑,亲朋预却介眉春”表达了作者对于战乱中的悲哀和无奈,他不能像其他人那样开心地笑,也不能像往常一样享受春天的美景。尾联“平生早有梅花约,邓尉山陲作隐沦”则是诗人对过去美好时光的回忆,他希望能够像古人一样隐居在邓尉山边,过上宁静的生活。整首诗通过对天象、战乱和生活等方面的描绘,传达了诗人对和平的向往和对战争的厌恶。同时,它也反映了诗人内心的孤独和无奈。