王孙忏悔仲姬日,燕市崖山授命时。
我爱河东蓄死具,虞山应愧鬓成丝。
和安吉吴昌硕咏赵文敏书,元觉了义,经付中峰和尚,忏悔管夫人四首·其一
王孙忏悔仲姬日,燕市崖山授命时。
注释:王孙,即王子或王公之子,指自己。忏悔仲姬日,在仲姬日(农历正月初一)这一天,向仲姬忏悔。燕市,指古代燕国的都城蓟。崖山,指古代燕国南面的山崖。授命时,受命之时,这里指的是被委以重任的时刻。
我爱河东蓄死具,虞山应愧鬓成丝。
注释:河东,指河东郡,古地名。死具,指死亡的物品或者工具,这里比喻有才能的人。虞山,指代虞舜的墓地,也用来借指高尚的品德。鬓成丝,形容年老体衰。
赏析:这首诗通过简洁的语言表达了诗人对历史人物赵文敏的敬仰之情。首句“王孙忏悔仲姬日,燕市崖山授命时。”寓意深刻,既反映了赵文敏在历史上的重要地位,又表达了诗人对其忠诚和悔过的敬意。第二句“我爱河东蓄死具,虞山应愧鬓成丝。”则展现了诗人对于赵文敏才华的赞赏以及对自己年华老去的感慨。整首诗情感真挚,意境深远,是一首表达敬仰与自省的经典之作。