杨白花,春暮白如雪。飘荡逐东风,谁家怨离别。飞入深宫不见人,子规夜夜空啼血。
【注释】
杨白花:指杜鹃。
春暮:春天快要过去了。
飞入深宫不见人:杜鹃鸟飞进深宫,但里面却没有人接待。
“子规夜夜空啼血”:子规是杜鹃的别名。相传每到子时(夜里11点),杜鹃就不停地叫着,好像在向人们哭诉离别的痛苦和衷肠。
【赏析】
这首小令以咏物为题,借咏杨白花来抒写诗人的离愁别恨。全篇以景起兴,由杨花飘荡、无人接待,到杜鹃哀鸣,都寄寓着词人的伤感之情。
词的上片,写杨花被风吹入深宫而不见主人。首句写杨花之洁白;次句写杨花飘荡;三句写杨花飞入深宫;末句写杨花无处容身,无人相待。这几句从视觉与听觉两个方面描写了杨花的凄清寂寞,表达了作者对美好事物的怜惜之情。
下片,写杜鹃悲鸣。开头二句写杜鹃哀鸣,声如子规,哀怨动人;末句写杜鹃啼到天明,其声不绝。这一部分紧承上片结尾,写杨花无处容身、无人相待的悲剧结局。这两句既表现了杜鹃的不幸命运,也寄托了作者的身世感慨。
此词通过写杨花和杜鹃的遭遇,抒发了诗人因离别而产生的哀伤情怀。全词语言质朴自然,情真意切,意境幽雅凄婉,耐人寻味。