膏火长为患,呼僮且卖瓜。
不辞停浊酒,正尔醉流霞。
却热频添凌,承尘为笼纱。
青门尚酣战,莫问故侯家。
食瓜
膏火长为患,呼僮且卖瓜。
不辞停浊酒,正尔醉流霞。
却热频添凌,承尘为笼纱。
青门尚酣战,莫问故侯家。
注释:
- 膏火:指蜡烛或油灯,常用于夜间照明。长为患:长期困扰。呼僮:让仆役去叫卖东西。且:暂且。卖瓜:出售西瓜。
- 不辞:不顾。停:停止,这里指喝。浊酒:指浊酒,即劣质的酒。正尔:这样。醉流霞:形容醉酒后仿佛沐浴在晚霞之中。
- 却热:感到炎热。频频增添:频繁地添加。凌:凉粉。承尘:指屋中悬挂的纱帘。笼纱:覆盖纱帘。
- 青门:古代城门名,这里借指战场。酣战:激战。侯家:贵族之家,这里可能指的是某个显赫家族的府邸。
赏析:
这首诗以卖瓜为题,通过描述诗人在炎热夏日中卖瓜的场景,表达了对炎热天气的无奈和对战争的忧虑。全诗语言简练明快,充满了生活气息。其中,“膏火长为患”一句,形象地描绘了夏日炎热给人们带来的困扰,让人不禁联想到那些在烈日下辛勤劳作的人们。而“却热频添凌,承尘为笼纱”两句,则生动地描绘了诗人在炎热天气中卖瓜的情景,以及为了遮挡热气而用纱帘罩顶的场景。最后两句则表达了诗人对战争的忧虑之情,以及对贵族之家的不屑一顾的态度。整首诗通过卖瓜这一平凡场景,展现了生活的艰辛与复杂,同时也表达了诗人深沉的情感。