饥民船,何连连,船头乞食船尾眠。自从六月遭大水,性命孤悬一船里。
船有时而南,船有时而北,有时中流风怒号,大船小船行不得。
行不得,泊何许?后村已过前村遥,浪花如雪泪如雨。
泪如雨,无时休,安得黄河之水不向东南流。
【注释】
- 饥民船:指因水灾而流离失所的人们。
- 何连连:多么凄惨啊!
- 船头乞食船尾眠:形容饥民们的生活艰难,有的在船上乞讨食物,有的则在船尾休息。
- 六月遭大水:指六月份遭遇了严重的洪水灾害。
- 性命孤悬一船里:形容人们的生命危在旦夕,如同悬挂在一根线上。
- 行不得:船行不得。
- 泊何许:停靠在什么地方?
- 后村已过前村遥:后面村庄已经过去了,前面的村庄还很远。
- 浪花如雪泪如雨:形容洪水的猛烈,如同白雪和泪水一般。
- 安得黄河之水不向东南流:希望黄河的水能够流向南方,让那些受难的人得以渡过难关。
【赏析】
这是一首描写水灾时饥民苦难的诗。全诗采用白描的手法,将读者带入到那悲壮惨烈的画面中。
首句“饥民船”点明了诗的主人公是“饥民”。次句写“船”,船被水冲走或被淹,无法行驶。第三句写“人”,他们生活困苦,连吃饭都成问题。第四、五句写天气情况,船有时南漂,有时北漂。第六句又回到“船”,船不能行驶的原因是因为天气不好,风太大。最后一句,“泊何许?”表达了饥民们对于未来生活的担忧和无助。
这首诗语言质朴,情感真挚,表现了作者对人民疾苦的同情和对灾难的深刻描绘。