云黑秦墙戍火残,蚕房谷口冷旌竿。
宵程塞漠随鸿度,秋色关门立马看。
地过中原山设险,天垂北斗月争寒。
毡庐一夜欢声起,列部来瞻天可汗。
【译文】
从古北口出发,
乌云蔽日,长城残破的烽火台还残留着战争的痕迹。
蚕房谷口寒风刺骨冷不防;
夜行军时,我随大军跨越塞漠。
秋天的关山景色美丽宜人,
站在高高的山头,遥望着北斗星。
毡庐里一夜欢声笑语不断,
众部首领们纷纷前来瞻仰天可汗。
【注释】
出古北口:从古北口出发。
云黑秦墙戍火残:乌云笼罩着长城,残破的烽火台上还残留着战争的痕迹。
蚕房谷口冷旌竿:蚕房谷口,地名,位于河北张家口一带。
宵程塞漠随鸿度:夜晚行军时,我随大军跨越塞漠。
秋色关门立马看:秋天的关山景色美丽宜人。
地过中原山设险:地过中原,指的是从中原经过。
天垂北斗月争寒:天下垂下北斗星,月亮也因寒冷而争辉。
毡庐一夜欢声起:毡庐里一夜欢声笑语不断。
列部来瞻天可汗:众部首领们纷纷前来瞻仰天可汗。
赏析:
这首诗是岑参在出使回纥途中所作。诗人从出发时的心境落笔,描绘了旅途中遇到的自然景观,表现了旅途中的所见所想,表达了对祖国山河的热爱之情。