小楼贮粟号禾间,剉竹编茅盖自闲。
应识名禾知本计,可专饮血事搜山。

【释义】

小楼贮存着粮食,叫做禾间小楼,用砍伐竹子编制草茅,自己可以自得其乐。应该知道粮食是种植的本计,不能只顾饮酒吃肉,去搜山猎取。

【赏析】

“禾间小楼贮粟”句,此乃诗人自注,说明这栋小楼之所以叫禾间小楼,是因为里面贮存着粮食。诗人在小楼里贮存粮食,表明他有积蓄粮食、准备军需粮秣的打算,同时也表现了诗人的节俭作风。

“剉竹编茅盖自闲”,诗人用“閒”字点明自己虽然储存了粮食,但是并没有因此而荒废生活,仍然过着清苦的生活,过着隐居的生活。

“应识名禾知本计”句,此乃诗人自注,表明自己之所以要贮存粮食,是因为懂得种田是根本之计。诗人之所以贮存粮食,并不是因为贪图富贵,而是想通过贮存粮食,为国家储备军粮。

“可专饮血事搜山”句,此乃诗人自注,表明自己贮存粮食并不是为了享受,而是为了能够随时供应军队的粮食,以备国家需要。诗人贮存粮食的目的,并不是为了个人享乐,而是出于对国家的热爱和忠诚。

【注释】

禾:泛指谷物。

杂咏:诗体名,即五言律诗或七言律诗。

小楼:小而简陋的楼房。

贮粟:贮存粮食。

禾间:指谷类作物。

剉(cuo):用刀斧砍削。

编:用细篾条或绳子穿束成条状,编织而成。

茅:用稻草等植物材料编制而成的屋盖或屋顶的材料。

闲:闲暇的意思。

名禾:名贵的谷物。

本计:根本的计划、办法。

食(shí)肉:吃肉类食品。

搜山:搜刮山林,比喻搜罗财富。

【译文】

一座小楼贮存着粮食被称为禾间小楼,用砍伐竹子编制草茅盖住自己可以自得其乐。应该知道谷物是种植的根本之计,不能只顾饮酒吃肉,去搜山猎取。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。