渔浦乘潮泊,蒲帆卷暮烟。
孤舟斜划水,危塔远撑天。
客路方经日,离情似隔年。
凄然成野宿,愁梦绕江边。
【赏析】
这首诗写诗人在渔浦乘着潮水,泊舟停宿,夜幕降临时看到孤舟、危塔,听到凄然的江边梦语。
“渔浦”二句,写停泊之景。“渔浦”,是地名,在今安徽当涂县东南。据《元和郡县图志》卷七载:“当涂有渔浦乡。”《太平寰宇记》引《吴地记》:“当涂县南三十里有渔浦乡,汉淮南王刘安所为。”渔浦,即指此。渔浦是长江支流濡须江入巢湖之处,这里泛称江中之滨,江上之洲。“蒲帆”,是船上用蒲草编成的帆。《汉书·地理志》:“九江……彭城……东通广陵至会稽。”又:“会稽,山出铜铁盐梅,江南湿润多雨,故其人俗工巧,能生财,以鱼盐商贾为事。”“蒲帆”句,写停泊之景:乘着潮水停泊在江中的小洲上,船帆像浮云一样被晚风吹得飘动起来;暮烟也随风向水面漂散开去。这两句诗写得很形象。
“孤舟”二句,写停泊之思。“孤舟”,是独木小舟。《文选·潘岳<藉田赋>》李善注引《说苑》曰:“楚人有孤犊者,触野犬而毙。其父归而悲之,不知所置。”后因用以比喻孤独无依的人。“斜画”,即斜行。“水”、“天”,皆指水面。诗人看到江上停泊着一只独木舟,舟旁的帆被晚风吹得飘动起来,远处的塔也远远伸出天际。这两句写的是江上景色,但通过这些景物,可以窥见诗人停泊时的心理状态:感到孤独寂寞,甚至有些惶恐不安;但又觉得这一切很自然,很平常,并不可怕,因此心情比较平静。“客路”,指旅居异乡的道路。“经日”,经过一天。这两句写诗人在江畔停宿,思绪万千,久久不能入睡,因而感到时间过得很慢。“离情”,指离别的情怀。“似隔年”,意思是好像过了整整一年。这两句写的是离情。“孤舟”、“危塔”、“客路”、“远天”,都是诗人停宿时所见景物。诗人把这些景物联系起来,从它们之间,可以看出诗人内心的苦闷。
“凄然”二句,写夜间情景。“凄然成野宿”,意思是凄清寒冷的夜风吹拂着诗人,使他睡不成觉。“愁梦绕江边”,意思是愁绪缠绕心头,难以排遣,所以诗人梦见了江岸。这两句诗写得比较含蓄。
全诗共五句话,前四句写了停宿时的情景和诗人的心理活动,最后一句点明了题目——宿渔浦。