謻台历级苦难穷,况瘁终怜效小忠。
阿堵平生憎出口,而今翻作嗫嚅翁。
注释:謻台历级苦难穷,况瘁终怜效小忠。
阿堵平生憎出口,而今翻作嗫嚅翁。
謻台:形容人言语繁复。
历级:阶梯。
况瘁终怜:可怜他终究还是被累死了。
阿堵:指钱。
阿堵平生:指钱生前。
憎:讨厌。
翻作:变成。
嗫嚅:吞吐,不敢说的意思。
赏析:此诗是一首咏物诗,以“钱”为题。诗人在诗中通过描写钱的一生,表现了对钱的喜爱和对钱所受遭遇的同情。
首联写钱的一生:“謻台历级苦难穷”。意思是钱生来就是一文不值的小东西,它只能在地上爬,不能像人一样站立,更不可能像人一样生活。这两句诗表达了诗人对钱的厌恶之情。
颔联写钱的结局:“况瘁终怜效小忠。”意思是钱最终因为过于忠诚而被累死了。这两句诗表达了诗人对钱所受遭遇的同情之情。
颈联写钱的变化:“阿堵平生憎出口,而今翻作嗫嚅翁。”意思是钱生前被人厌恶,现在却被人捧得高高在上,成为了人们口中的“钱庄”。这里的“嗫嚅”是指说话吞吞吐吐,不敢说真话的意思。这两句诗表达了诗人对钱所变故的感慨之情。