儿女倾城为送迎,老夫感涕欲纵横。
达材成德真吾党,愿汝同扬一世名。

【注释】

倾城:全城的人。送迎:指女子出嫁和迎亲。达材:通情达理的贤才。成德:有道德、有才能。吾党:我的门庭。同扬:共同宣扬。一世:一辈子。

【赏析】

这是一首送别诗。诗人通过描写一对青年男女出嫁时的情景,抒发了对贤妻的惜别之情。

开头二句,写儿女们倾城而出,为送迎新人。“使日”是送迎之意,“杂”是繁多的意思。这两句是说,儿女们为了送迎这对新人,都纷纷出动。

后两句则转入对新人的祝愿。“达材”即通达事理的人才;“成德”,是具有高尚的道德修养。“吾党”,是我的门庭,这里代称自己的朋友和同志。“同扬”即共同宣扬、发扬,这里指共同建功立业。

这首诗表达了作者对新人的殷切期望,希望他们在各自的岗位上建功立业,光耀门庭,名垂后世。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。