儿女倾城为送迎,老夫感涕欲纵横。
达材成德真吾党,愿汝同扬一世名。
【注释】
倾城:全城的人。送迎:指女子出嫁和迎亲。达材:通情达理的贤才。成德:有道德、有才能。吾党:我的门庭。同扬:共同宣扬。一世:一辈子。
【赏析】
这是一首送别诗。诗人通过描写一对青年男女出嫁时的情景,抒发了对贤妻的惜别之情。
开头二句,写儿女们倾城而出,为送迎新人。“使日”是送迎之意,“杂”是繁多的意思。这两句是说,儿女们为了送迎这对新人,都纷纷出动。
后两句则转入对新人的祝愿。“达材”即通达事理的人才;“成德”,是具有高尚的道德修养。“吾党”,是我的门庭,这里代称自己的朋友和同志。“同扬”即共同宣扬、发扬,这里指共同建功立业。
这首诗表达了作者对新人的殷切期望,希望他们在各自的岗位上建功立业,光耀门庭,名垂后世。