策马拂征裳,微风料峭凉。
月残人影淡,露重枣花香。
已是经旬别,徒劳寸结肠。
夜来茆屋里,清梦绕华堂。
途中
策马拂征裳,微风料峭凉。
月残人影淡,露重枣花香。
已是经旬别,徒劳寸结肠。
夜来茆屋里,清梦绕华堂。
译文:
骑马走过乡间小路,微风袭来带来一丝寒意。月光已经残缺,我的影子看起来也变得很淡,而地上的露水重得几乎闻不到枣花的香味。我已经有十几天没有回家了,但是内心却感到徒劳和空虚。夜晚在茅草屋中入睡,梦中我仿佛回到了华丽的庭院。
注释:
- 策马拂征裳:骑马走过乡间小路,拂过衣袍。
- 微风料峭凉:微风吹拂,感觉有点凉。
- 月残人影淡:月光已经残缺,我的影子看起来也变得很淡。
- 露重枣花香:地上的露水重得几乎闻不到枣花的香味。
- 已是经旬别:已经有十几天没有回家了。
- 徒劳寸结肠:内心感到徒劳和空虚。
- 夜来茆屋里:夜晚在茅草屋中入睡。
- 清梦绕华堂:梦中我仿佛回到了华丽的庭院。