长虹倒挂雨初收,几榻清凉四壁秋。
飞尽碧云天宇净,卷帘风入夕阳楼。

这首诗的译文是:秋雨过后,晚晴的天空,彩虹倒挂着,刚刚收起雨。清凉的四壁之间,几案上的碧云已经飞尽,天空显得特别清静。卷帘而望,风中夹杂着夕阳的余晖,吹进了我的楼阁。

注释:长虹倒挂:彩虹挂在天空中,形状像长虹,所以叫长虹倒挂。初收:刚刚结束。几榻清凉:指室内非常凉爽。几榻:指小桌、矮几。清风四壁:形容室内十分清爽。几榻:泛指室内陈设。碧云已尽:指天边的云彩已经消失。碧云:青蓝色的云彩,古人常用来比喻秋天的景色。飞尽:指天边已经没有白云。天宇净:天空变得非常干净。卷帘风入:指窗帘被风吹动,好像有风进入一样。夕阳楼:夕阳照在楼阁上,形成美丽的景观。

赏析:诗人通过对雨后天空的描述,表达了对大自然美景的赞美之情。诗中运用了丰富的色彩和形象的语言,描绘出一幅美丽宁静的画面,使人仿佛置身于诗中所描绘的场景之中。同时,诗人也借此表达了对美好生活的向往和追求。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。