窃禄成何补,经年柏府居。
无声惭仗马,有泪对刑书。
救世人难跂,携锄愿复虚。
白头滥朱绂,中夜独踌躇。
窃禄
窃禄成何补,经年柏府居。
无声惭仗马,有泪对刑书。
救世人难跂,携锄愿复虚。
白头滥朱绂,中夜独踌躇。
【解析】
1.窃禄:偷取俸禄,这里指不劳而获、无功受禄。
2.经年:经过一年。
3.柏府:指官署的别称。
4.仗马:指代骏马,也比喻高官显贵。
5.刑书:刑法或律令。
6.企:希望。
7.朱绂:红色的官服,古代高级官员的衣服颜色。
8.滥:空自享有,枉自拥有。
9.持锄:手持锄头,象征农民。
译文:
我偷取了俸禄,但并没有做出什么贡献,只在那里度过了一年的光阴。
没有功劳却像高贵的马匹一样受人尊敬,内心充满惭愧;面对法律的文书,眼泪止不住地流下。
想拯救苍生却感到无能为力,只想回到那个没有功名利禄的农田生活。
头发都变白了,还是一个普通的官员,在夜晚独自徘徊。
赏析:
这是一首反映官场沉浮和士人无奈心情的诗。诗人以“窃禄”为题,表达了自己对于这种不劳而获、无所作为的生活的不满与失望。诗的前四句描绘了诗人在官署中度过一年,但却没有任何实际贡献的情景。通过“仗马”和“刑书”两个意象,传达了诗人内心的矛盾和痛苦。他渴望能够有所作为,但又觉得自己的能力不足以改变现状。
中间四句进一步表达了诗人的内心情感。他希望能够拯救苍生,但现实却是如此艰难。他甚至想到了回到那片熟悉的农田,过着简单的生活。这种转变反映了诗人对于官场生活的厌倦和对于田园生活的向往。
最后两句则是诗人在夜晚独自徘徊时的感慨。他的头发已白,但他仍然是一个没有功名利禄的普通官员。这种孤独和无奈的情感贯穿全诗,让人感受到诗人内心的挣扎和痛苦。
这首诗通过生动的语言和深刻的意象,展现了诗人对官场生活的失望和无奈。同时,它也反映了那个时代士人的生活状态和精神面貌。