且说香菱自那日抢白了宝玉之后,心中自为宝玉有意唐突他,“怨不得我们宝姑娘不敢亲近,可见我不如宝姑娘远矣;怨不得林姑娘时常和他角口气的痛哭,自然唐突他也是有的了。从此倒要远避他才好。”因此,以后连大观园也不轻易进来。日日忙乱着,薛蟠娶过亲,自为得了护身符,自己身上分去责任,到底比这样安宁些;二则又闻得是个有才有貌的佳人,自然是典雅和平的:因此他心中盼过门的日子比薛蟠还急十倍。好容易盼得一日娶过了门,他便十分殷勤小心伏侍。

原来这夏家小姐今年方十七岁,生得亦颇有姿色,亦颇识得几个字。若论心中的邱壑经纬,颇步熙凤之后尘。只吃亏了一件,从小时父亲去世的早,又无同胞弟兄,寡母独守此女,娇养溺爱,不啻珍宝,凡女儿一举一动,彼母皆百依百随,因此未免娇养太过,竟酿成个盗跖的性气。爱自己尊若菩萨,窥他人秽如粪土,外具花柳之姿,内秉风雷之性。在家中时常就和丫鬟们使性弄气,轻骂重打的。今日出了阁,自为要作当家的奶奶,比不得作女儿时腼腆温柔,须要拿出这威风来,才钤压得住人;况且见薛蟠气质刚硬,举止骄奢,若不趁热灶一气炮制熟烂,将来必不能自竖旗帜矣,又见有香菱这等一个才貌俱全的爱妾在室,越发添了“宋太祖灭南唐”之意,“卧榻之侧岂容他人酣睡”之心。因他家多桂花,他小名就唤做金桂。他在家时不许人口中带出金桂二字来,凡有不留心误道一字者,他便定要苦打重罚才罢。他因想桂花二字是禁止不住的,须另唤一名,因想桂花曾有广寒嫦娥之说,便将桂花改为嫦娥花,又寓自己身分如此。

诗句:香菱自那日抢白了宝玉之后,心中自为宝玉有意唐突他,“怨不得我们宝姑娘不敢亲近,可见我不如宝姑娘远矣;怨不得林姑娘时常和他角口气的痛哭,自然唐突他也是有的了。从此倒要远避他才好。”
译文:《红楼梦》第七十九回,香菱在和宝玉发生争执后,心生怨气,认为宝玉是故意冒犯她,因此不再接近贾宝玉和林黛玉。她认为贾宝玉和林黛玉经常争吵哭泣,是因为宝玉对她不尊重。她决定远离宝玉以避免冲突。

关键词注释:

  1. 香菱:薛宝钗的小名之一,这里指的是薛宝钗。
  2. 香菱自那日抢白了宝玉之后:指香菱在一次争吵中指责了宝玉。
  3. 心为宝玉有意唐突他:意思是因为宝玉对她的冒犯,使她感到委屈。
  4. “怨不得我们宝姑娘不敢亲近”:这句话的意思是香菱觉得贾宝玉不愿意接近她,可能是因为她的行为让贾宝玉感到不舒服或被冒犯。
  5. 怨不得林姑娘时常和他角口气的痛哭:指林黛玉常常因为与香菱的争吵而哭,可能是因为她对香菱的不满。
  6. 唐突他也是有的了:这句话的意思是香菱认为宝玉对她的态度是不尊重的,这是可以理解的。
  7. 自此倒要远避他才好:香菱决定以后不再接近宝玉和林黛玉,以避免再次发生冲突。

赏析:
《红楼梦》是一部描写女性情感纠葛和社会变迁的小说。香菱作为一个小角色,通过她的行动和内心变化,反映了封建社会中女性的地位和命运。香菱的言行举止反映了封建礼教对女性的压迫和束缚,同时也揭示了女性之间的嫉妒和争斗。通过香菱的故事,我们可以看到封建社会中女性的无奈和悲哀。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。