即城市之内,与夫四达之衢,亦不可少此一种。客游可做居停,一也;长途可以稍憩,二也;夏之茗,冬之姜汤,复可以济役夫负戴之困,三也。凡此皆就事理言之,非二氏福报之说也。

【注释】

“即城市之内,与夫四达之衢”,意思是:在城市里面,有这样一类人。

“亦不可少此一种”,意思是:这种地方也是少不了的。

“客”字指旅客;“做”通“作”,“居停”指停留的地方,这里指旅馆、客栈。

“长途可以稍憩”,“憩”同“憩”,休息。

“夏之茗”(夏季饮茶),“冬之姜汤”(冬天喝姜汤)。

“复”同“覆”,又。

“济役夫负戴之困”,“役夫”指服役的人,“负戴”指背负和顶托重物,“苦辛”。

“非二氏福报之说也”,意思是:《幽梦影》所论及的内容,不是《庄子》、《逍遥游》中的福报之说。

【赏析】

这是一首议论性的小品文。作者首先指出城市里不能没有旅馆,因为城市里的人们要到处旅行、经商,他们需要住宿;然后指出旅馆是旅客歇脚的地方,所以长途旅行的人们需要到旅馆去歇息;最后指出旅馆还为那些劳累的劳动者提供了休息场所,让他们得以恢复体力。作者列举了三个方面来证明旅馆对于旅客的作用,既突出旅馆的重要性,也体现了作者对旅馆经营者的赞美之情。文章语言简洁,层次分明,论证严密。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。