夜携小校持小刀,太祖太宗呼声高。
高声未已颈血吐,遂支解之埋狱户。
同官同系马德文,从旁窃血裙。
后来其子得一臂,伴裙葬空坟。
仇家子忽病狂发,拳蹴其父捽父发。
老贼我何雠,我非他人乃刘球,子同小校同时休。
呜呼世间杀人者不死,天生百刑官,不如地下一厉鬼。
鬼而若逢韩柳子,复雠议又纷纷起。

刘侍讲球

夜携小校持小刀,太祖太宗呼声高。

高声未已颈血吐,遂支解之埋狱户。

同官同系马德文,从旁窃血裙。

后来其子得一臂,伴裙葬空坟。

仇家子忽病狂发,拳蹴其父捽父发。

老贼我何雠,我非他人乃刘球,子同小校同时休。

呜呼世间杀人者不死,天生百刑官,不如地下一厉鬼。

鬼而若逢韩柳子,复雠议又纷纷起。

翻译:
刘侍讲球
夜晚我带着小校拿着小刀,太祖、太宗的呼喊声震天响。
喊声还未结束我就已经鲜血直流,于是将他们肢解后埋在监狱里。
和我一起被关押的还有马德文,他从旁边偷取了我的血迹。
后来他的儿子得到了一只手,和我的血迹一起埋葬在我空荡荡的坟墓中。
仇家的儿子突然病发,用拳头踢打他的父亲,抓住父亲的头发。
老家伙我与你有什么仇恨?我不是别人,而是刘球,你的儿子和小校同时被处死了。
唉!世间杀害人的人不会死,天上有一百种刑罚,还不如地下的一个厉鬼。
如果遇到韩愈、柳宗元这样的圣人,复仇的言论又会纷纷而起。

关键词解释:

  • 刘侍讲:刘球的别号,可能是他的名字或别称。
  • 小校:可能是指刘球的小儿子,小校是他的孩子,这里用来代指刘球。
  • 太祖、太宗:指唐朝的两位皇帝,唐太宗李世民和唐高宗李治。
  • 声:声音。
  • 颈血:颈部的鲜血。
  • 支解:分解肢体。
  • 狱户:监狱的门户。
  • 老贼:指刘球,因为年岁已高被称为“老贼”。
  • 雠(chóu):仇敌。
  • 韩柳:指唐代大文豪韩愈和柳宗元,他们的文章影响深远,被后世称为韩柳。
  • 百刑:各种刑罚。
  • 地下:指死后的世界。
  • 厉鬼:恶鬼,这里指被冤枉而死的冤魂。
  • 逢:遇到。
  • 复雠(chú):复仇。
  • 议:议论。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。