胸中长剑健支颐,才子江南雅负奇。
名向柳州休占取,学如亚圣亦优为。
折腰未屑陶元亮,跣足如迎郦食其。
楚制往来狂转剧,两都燕市赋高丽。
桑通判悦的诗:
胸中长剑健支颐,才子江南雅负奇。
名向柳州休占取,学如亚圣亦优为。
折腰未屑陶元亮,跣足如迎郦食其。
楚制往来狂转剧,两都燕市赋高丽。
译文:
桑通判悦的诗:
胸中的剑强健有力支撑着头颈,才华横溢的江南人常常被认为与众不同。
名声在柳州就不要去争夺,学问就像孟子一样也足够好了。
他不屑于像陶渊明那样折腰侍奉权贵,他的赤脚就像是迎接郦道元一样充满热情。
他的生活如同楚地的风俗,自由自在又疯狂放纵。他在两都的燕市中创作了《高丽赋》,展现了他的才华和勇气。