功高五霸破嬴秦,故垒茫茫草色新。
汤沐至今名尚在,不知谁是抱关人。
功高五霸破嬴秦,故垒茫茫草色新。
汤沐至今名尚在,不知谁是抱关人。
注释:
- “功高”指功业极高或功劳极大;
- “五霸”泛指战国时期的五个强国国君;
- “破嬴秦”指的是打破了秦国的霸权,使秦国无法再统一六国;
- “故垒”指旧时遗留下来的营垒;
- “茫茫”形容辽阔无际的景象;
- “汤沐”指古代帝王为平民修建的园林,这里指信陵君为百姓修建的园林;
- “至今”表示至今仍保留着;
- “名尚在”说明信陵君的名声仍然流传下来;
- “抱关人”指的是看守城门的人,这里比喻信陵君身边的忠臣或卫士。
赏析:
这首古诗通过对信陵君祠的描述,展现了其功业显赫,功绩卓著的历史形象。诗中运用了丰富的意象和生动的描写,如“功高五霸”、“故垒茫茫”、“汤沐至今名尚在”,都充分表达了对信陵君历史地位的肯定和赞美。同时,诗中的“不知谁是抱关人”也引发了读者的思考,让人不禁想象信陵君身边的忠臣或卫士们的身影,进一步加深了诗歌的艺术魅力和历史内涵。