功高五霸破嬴秦,故垒茫茫草色新。
汤沐至今名尚在,不知谁是抱关人。

功高五霸破嬴秦,故垒茫茫草色新。

汤沐至今名尚在,不知谁是抱关人。

注释:

  • “功高”指功业极高或功劳极大;
  • “五霸”泛指战国时期的五个强国国君;
  • “破嬴秦”指的是打破了秦国的霸权,使秦国无法再统一六国;
  • “故垒”指旧时遗留下来的营垒;
  • “茫茫”形容辽阔无际的景象;
  • “汤沐”指古代帝王为平民修建的园林,这里指信陵君为百姓修建的园林;
  • “至今”表示至今仍保留着;
  • “名尚在”说明信陵君的名声仍然流传下来;
  • “抱关人”指的是看守城门的人,这里比喻信陵君身边的忠臣或卫士。

赏析:
这首古诗通过对信陵君祠的描述,展现了其功业显赫,功绩卓著的历史形象。诗中运用了丰富的意象和生动的描写,如“功高五霸”、“故垒茫茫”、“汤沐至今名尚在”,都充分表达了对信陵君历史地位的肯定和赞美。同时,诗中的“不知谁是抱关人”也引发了读者的思考,让人不禁想象信陵君身边的忠臣或卫士们的身影,进一步加深了诗歌的艺术魅力和历史内涵。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。