坏垣桃李自无蹊,记得轻船对罱泥。
看到浓阴春又夏,人家斜倚采桑梯。
【注释】:南湖初夏四首 其三
坏垣桃李自无蹊,记得轻船对罱泥。
看到浓阴春又夏,人家斜倚采桑梯。
【赏析】:此诗为五言律诗。前两句写景,后两句叙事。全诗语言朴素,描写细腻,意境清新,富有生活气息,是一首具有民歌风格的作品。
坏垣桃李自无蹊,记得轻船对罱泥。
看到浓阴春又夏,人家斜倚采桑梯。
【注释】:南湖初夏四首 其三
坏垣桃李自无蹊,记得轻船对罱泥。
看到浓阴春又夏,人家斜倚采桑梯。
【赏析】:此诗为五言律诗。前两句写景,后两句叙事。全诗语言朴素,描写细腻,意境清新,富有生活气息,是一首具有民歌风格的作品。
【解析】 此诗作于作者任淮南节度使时。诗人以自己的经历来写朋友的不幸遭遇,借友人之酒杯浇自己胸中块垒,抒发了对友人的同情和关心。 二哀诗 其二 余葭白 淮海无双士,风流见未曾。注释:在淮海一带没有人可以比得上的贤人,他的风度才情是前所未见的。 【赏析】 此篇开头两句即表明了诗人对友人的敬慕之情。淮海之地,人才众多,而“无双士”则指其独树一帜、无与伦比,可见诗人对友人的崇敬与推崇。 淮海无双士
【注释】 晓:早晨。徙倚:徘徊,逗留。东皋:在长安城南,即曲江池南。着:披上。秋瘦:秋天的景色显得清瘦。小沼:小水塘。半落:月亮刚过中天。运晴:云散天晴。颂丰年:祝愿丰收。 【赏析】 《晓望》,是唐代诗人白居易晚年的作品,作于元和十二年(817)春天。这首诗写诗人早晨登高眺望,遥想天下太平,人民生活幸福,而自己虽身体衰弱,但精神饱满,依然为国为民尽心尽力地做官,并祝愿天下丰收。 首联“徙倚东皋上
秋爽 古堞连秋爽,迢迢入远空。 年光伏枕后,人事杜门中。 桂气熏残日,梧声坠晚风。 同时荣落意,吾欲问天公。 注释: 1. 古堞(dié):古老的城防工事。 2. 迢迢(tiáo tiáo):遥远的样子。 3. 年光:岁月,时光。 4. 杜门:闭门不出。 5. 桂气:桂花的香味。 6. 梧(wú)声:梧桐树的声音。 7. 荣落:指草木开花凋谢的自然现象,比喻人的升迁和衰落。 8. 天公
【注释】 1. 谢寺:谢公寺,在今安徽宣城县。 2. 深院:指庭院深深、幽静的寺院。 3. 寒云过断钟:寒云飘过,断钟声声。 4. 净蔬充一食:用清素的蔬菜充饥。 5. 别去经龛闭:分别时,经龛(即佛堂)已关闭。 6. 安禅:打坐修行,修禅。 7. 御凛冬:抵御寒冷的冬天。 【赏析】 这是一首纪游诗,写诗人与友人到皖南名刹谢公寺游览的情景。首联叙事;颔联写景;颈联议论;尾联抒情。全诗语言清新明快
南邻桑屯田韬甫见访兼和移居诗辄赋五言用酬雅贶 注释: 穷居蔽泥水,车迹过从稀。 这句诗的意思是,我居住在偏僻的地方,被泥土和积水覆盖,车马的足迹很少。 避俗翁今是,栖仁里可归。 这句诗的意思是,我已经避开世俗的生活方式,找到了一个可以安居的地方。 墙低闻雒诵,门静接深衣。 这句诗的意思是,当我走进家门时,听到了读书的声音,门口很安静,可以穿上深衣。 自此陶嘉月,联吟愿莫违。 这句诗的意思是
偶出 偶然出门,天阴云淡;城隅之地,静谧无声。 凉云缭绕竹枝外,秋水流淌槿花边。 忽然觉得衣棱薄,回首发现笠影偏。 无人看见我的行迹,幽深之意如何传? 注释: 1. 偶出:指偶然出去。 2. 天阴云淡:天空阴沉,云朵稀薄。 3. 城隅地静便:城角之地,安静宁静。 4. 凉云缭绕竹枝外:凉云在竹枝上方飘荡。 5. 秋水流淌槿花边:清冽的秋水流淌在槿花旁边。 6. 忽然觉得衣棱薄
【注释】 子:你。东田屋,指诗人住所。开字:指菊花的花名“菊花”。开字,又名金簪花、秋菊、九华菊、陶菊、女菊、延寿客等。 紫蟹依方钓(紫蟹),指螃蟹。方,这里作动词用,即用方竿。 黄花为客开(黄花),指菊花。 𧱉(xiè,谢):鱼名,这里泛指鱼。 【赏析】 这首诗是作者在西林园中观赏盛开的菊花时写的。全诗写景抒情,情景交融,富有情趣。首句“子有东田屋”,点出诗人居住之地
注释: 二月十三日雨中书事僻巷无人到,荒沟绕舍分。 雨多春半过,蛙怒夜深闻。 径草全侵屐,林花乱入云。 谁云作诗苦,终愧织帘勤。 译文: 偏僻的小巷没有行人经过,荒芜的沟渠环绕着房屋分开。 雨水增多春天已经过半,青蛙在夜里发出愤怒的声音。 小径上的草全部侵占了鞋子,树林里的花儿杂乱地飘进云端。 谁说作诗辛苦,最后却惭愧勤劳地织着窗帘。 赏析: 这是一首描写雨中景色和心情的七言绝句,语言朴实自然
【注释】 同:和……一起。郑筠谷:即郑谷,晚唐诗人,名参老,字云叟。河渚:泛指河流的边岸或渡口。宿:住。郑雪崖:即郑凝之,字雪崖,晚唐诗人。北渚草堂:在今河南省新郑市境内北渚山上。 【译文】 我与郑谷一起乘着小篮车,来到河边桥旁。 晴空下白雪皑皑,映着溪水一片晶莹。 白云缭绕的山岭中,飘散着阵阵清香。 偶然遇见隐居的人,仿佛经过一座蓝田庄。 沿着月光划着船桨唱歌而去,梅花梦永不忘情。 【赏析】
新正五日将赴西林皋渟探梅之约晚晴志喜 已经见到雪化为雨,老天爷安排五天的晴天。 闲暇时寻找一位禅伴,老迈更勇敢地攀登山路行程。 傍晚的景色撩起帘子看干净,春天泥土拖曳的鞋子轻盈。 第一缕春风吹动我前行,明天清晨就摘船出发。 注释: 1. 新正五日将赴西林皋渟探梅之约:新正,即农历正月初一。西林皋渟,可能是一个地名或地名的一部分。探梅,即赏梅。这里的“之约”指的是与某人约定去某个地方。 2.
南湖初夏四首 其四 疏放都无客过存,五经篱外曲通村。 红蔷十丈开还落,卧读农书不出门。 注释: - 疏放都无客过存:意指诗人的生活态度自由散漫,没有过多的客套和应酬。 - 五经篱外曲通村:指的是诗中的“篱”字是五经之一《诗经》中的“篱笆”,而“曲通村”则形容了村庄的曲折幽深。 - 红蔷十丈开还落:这里的“红蔷”可能指的是红色的蔷薇花,而“十丈开”表明花朵非常繁盛
已厌哗嚣学静便,帛槌茶磨上江船。 想君小阁移帆影,新占长芦寺外天。 译文: 我已经厌倦了喧嚣的城市生活,学习宁静的乡村生活让我感到愉快。我在江上的船上挥着丝绸槌子,敲打着茶磨,享受平静的时光。想象您在小阁楼中,随着船只的移动,留下的身影逐渐模糊,您已经占据了长芦寺外的天空。 赏析: 这首诗描绘了诗人对宁静乡村生活的向往和赞美。诗人通过描绘自己学习宁静的生活,以及想象朋友离开城市,来到乡村
日出烟销窈袅中, 渔娃尚卧荻花风。 淮南近日无三士, 剩把江山乞寓公。 注释与翻译 1. 日出烟销窈袅中:描述日出时分的烟雾逐渐消散,天地间显得朦胧而宁静。 2. 渔娃尚卧荻花风:形容一位渔女仍然沉睡在荻花飘香的环境中。 3. 淮南近日无三士:指近一段时间内,淮南地区的英才已不再有三位杰出的人士。 4. 剩把江山乞寓公:诗人表示自己只能以寄居的形式,享受着这片江山美景。 赏析
注释: 委巷人归路屈盘,苎衣初试尚嫌单。 委巷:小巷里。委巷之人,指平民百姓。 试:试穿。 半落:夕阳快要落山时。 蘋风:一种水生植物的浮叶。 赏析: 这是一首描绘南湖初夏美景的诗。诗人以清新的语言,生动地描绘了南湖景色,让人如临其境。 第一句“委巷人归路屈盘”,写出了小巷中人们归家时的情景。这里的“委巷”指的是狭窄的小路,“人归”表示人们回家了,“路屈盘”则形容小巷弯曲盘旋的样子
南湖初夏四首 其一 不踏看花陌上尘,草堂近卜约斋邻。 垂杨水寺残碑在,瘦策宽鞋浴佛人。 注释: 不踏(zhú)看花陌上尘(cén):不踏着鲜花盛开的小路。 草堂近(jìn)卜约斋邻:靠近草堂的地方有个约定的邻居。 垂杨(yāng):柳树。 水寺(sì):寺庙。 残碑(bēi):断残的石碑。 宽鞋(kuān xié):宽松的鞋子。 浴佛(wù):佛教仪式之一,信徒们用香料沐浴佛像,以表示虔诚。
注释:苏台,泛指苏州的园林。 赏析:这首诗是作者在清明时节游虎丘所作,诗中描绘了虎丘的自然景色和诗人的感受。首句“柳傍苏台舞不休”,以柳树比喻自己的心情,表达了对生活的热爱和执着。第二句“山青无际水空流”,描绘了虎丘周围的山水景观,表达了对大自然的赞美和敬畏。第三句“歌船载取轻阴去”,描述了歌船上的歌声和微风,给人一种宁静的感觉。最后一句“便有潇潇暮雨愁”,表达了诗人在欣赏美景的同时