吹笛出菰蒲,延缘思小住。
水北望花南,自有留人处。
【注释】
西冈:在今江苏省无锡市东北。菰蒲(gu pu):一种水生植物,茎可食。馆,旅馆。
小住:暂住,停留。
自:自然。
赏析:
这首诗是作者在游览西冈小聚园时所赋的组诗中的第十首。诗人停桡于西冈的驿馆,听一曲清幽的笛音,被其声所感动,于是延缘驿馆之旁而想:“我在此地小住。”但因思及水北望花南,便觉得自有一处留人的地方,所以没有立即下船。
全诗构思巧妙,意境清新。前两句写停舟听曲,后两句写移舟留客,前后照应,一气贯穿。“吹”字、“延”字、“望”字,均属动词,且用得十分传神。
语言平实,意境却非常优美。