累朝佐命元勋,与曾左李后先辉映;
两世亲承硕画,合商军学公私同悲。
译文
历代辅佐帝王的元勋,曾与曾国藩、左宗棠、李鸿章并列;
两代都受到重用,商榷军学公私问题时共同悲伤。
注释
- 累朝佐命元勋:指历史上多次辅佐帝王的功臣。
- 曾左李后先辉映:曾(曾国藩)、左(左宗棠)、李(李鸿章)是晚清时期的著名政治家和军事家,他们的事迹和贡献在当时被广泛传颂。”后先”表示先后,”辉映”则形容他们的成就相互映衬,光彩照人。
- 两世亲承硕画:这里的“硕画”可能指的是张之洞在清朝和民国时期担任的官职和职责,如巡抚、督抚等。”两世”表示他经历了两个朝代,”亲承硕画”则表明他亲自承担了许多重要的任务和责任。
- 合商军学公私同悲:这里可能是对张之洞个人的评价,认为他在军事和政治上都有着深厚的造诣。”商军学公私”可能指的是他在处理军事和政治问题上的公正无私,”同悲”则表示人们对于他的遭遇感到悲哀。
赏析
这首诗是对张之洞一生的总结和评价。从诗中可以看出,张之洞是一个深受人民爱戴的政治家和军事家。他不仅在晚清时期为国家做出了巨大贡献,还在民国时期继续为国家的繁荣稳定努力。他的一生充满了传奇色彩,无论是在军事还是政治上都有着卓越的成就。因此,对他的评价应该是正面的,赞扬他的功绩和贡献。同时,也表达了对他不幸遭遇的同情和哀悼。