江南处处桔槔声,坼尽方塘尚放晴。
我有绸缪桑土意,裁诗先寄雨中城。
江南处处桔槔声,坼尽方塘尚放晴。
我有绸缪桑土意,裁诗先寄雨中城。
注释:江南的水井(桔槔)在此时发出响声,池塘里的水都干了,天空仍然晴朗。我有着绸缪桑土的情怀,现在先写一首诗歌,寄给那下雨的城市。
赏析:本诗以江南水井和城市为背景展开创作,表达了诗人对江南水乡景色的喜爱之情。同时,通过对江南水井和城市的描述,也反映了诗人对家乡的思念之情。
江南处处桔槔声,坼尽方塘尚放晴。
我有绸缪桑土意,裁诗先寄雨中城。
江南处处桔槔声,坼尽方塘尚放晴。
我有绸缪桑土意,裁诗先寄雨中城。
注释:江南的水井(桔槔)在此时发出响声,池塘里的水都干了,天空仍然晴朗。我有着绸缪桑土的情怀,现在先写一首诗歌,寄给那下雨的城市。
赏析:本诗以江南水井和城市为背景展开创作,表达了诗人对江南水乡景色的喜爱之情。同时,通过对江南水井和城市的描述,也反映了诗人对家乡的思念之情。
诗句 1. 小立能生忆:站立时,思念之情油然而生。 2. 思君鬓影孤:想念你的身影显得孤单。 3. 霜钟催叶瘦:随着霜冷的钟声,叶子逐渐变薄。 4. 病骨入秋苏:秋天到来时,我的身体虚弱得仿佛要苏醒过来。 5. 身在心终热:虽然身处异地,但内心始终充满对你的思念和热情。 6. 时艰学愈愚:在艰难的时代中,我更加感到知识的宝贵,不再像以前那样愚蠢。 7. 儒冠殊懵懂:戴上儒者的帽子
花朝后一日小秀野草堂雅集赋呈石遗夫子 群植敛春阴,檐牙夜气沈。 花晨馀小雨,酒病杂疏吟。 刻烛成何促,扶轮愧未任。 诗盟宁敢后,雅意想遥岑。 诗句注释: 1. 花朝后一日小秀野草堂雅集赋呈石遗夫子:在花朝后的一天,在小秀的草堂举行了雅集活动,并赋诗呈献给石遗夫子。 2. 群植敛春阴,檐牙夜气沈:周围的树木聚集在一起,吸收着春天的阴凉,屋檐下挂着的灯笼映照着夜色深沉。 3. 花晨馀小雨,酒病杂疏吟
【注释】 窈霭:形容山深林密,景色幽暗。沉前水:指水流深远,不见其底。荒凉:荒凉冷落。碑斜:指石碑倾斜。栖隐寺:指寺院隐逸山林之中。屏簇:指屏障簇拥。妙高峰:指山峰高峻挺拔,风景优美。霜色归残杮:指枫叶经霜后变红,颜色暗淡。风声入旧松:指风吹松涛,声音悠远。青鞋:指穿着青色布鞋。谷鸟:指山谷中的鸟类。许相从:允许我跟随。 【赏析】 此为五律诗。首联写戒坛道中景物之清幽、静寂、空灵
诗句释义 1. 一暝当残夜:意思是黄昏时分,天边最后一抹夕阳已经隐去。 2. 嗟君得所归:感叹你找到了归宿,得到了安息。 3. 厄才天亦褊:意味着你的才华与命运都很奇特,上天也偏爱你。 4. 避地愿终违:表达了虽然避开了战乱之地,但你的愿望却始终未能实现。 5. 旧幌深深话:回忆曾经一起度过的时光,那些深深的谈话。 6. 长廊恻恻晖:形容长廊里光影斑驳,给人以凄美的感觉。 7.
注释: 1. 病中众异枉存手录近诗持去明日谢以一律:在病中,你们这些与众不同的诗人却保存着我的手录和近期写的诗。拿着这些诗,我明天会写一首诗给你们看。 2. 好我梁夫子:我很喜欢你,梁先生。 3. 能来写小诗:你来给我写一首小诗。 4. 安心翻赖此:因为心里踏实,所以依靠这些诗。 5. 破梦偶为之:偶尔作梦时也会做这些事情。 6. 霜气朝妨枕:早上的时候,霜气会影响我的枕头。 7. 风声夜卷帷
逐逐终何益,栖栖重自哀。 得闲亲水石,遣病祓风埃。 躤柳眠能起,啼鸦去复回。 谁知人意恶,过阙有轻雷。 注释: 逐逐终何益,栖栖重自哀。 逐逐:奔波忙碌。栖栖:忙碌不停。 得闲:闲暇时。亲水石:靠近水面的石头。 遣病:消除病痛。祓:古代的一种除灾祈福的仪式。 躤(zhú)柳:在柳树下休息。眠:睡觉。 啼鸦:黄昏时归巢的乌鸦。 人意恶:人们的心情不佳、怨恨。 过阙:经过皇宫的大门。轻雷
我们来逐句解读这首诗的内容: 1. 第一句:“归旆黔山黯” - 解释:诗人乘坐的车马回到贵州的山区时,景色让人感到黯然。这里的“黔山”,指的是贵州省境内的山脉。“黯”,意味着阴暗、忧郁。 2. 第二句:“临江庾宅开” - 解释:诗人抵达目的地,看到了江边的庾家宅院,显得十分开阔。“庾宅”,可能是指庾信的故居。“开”,表示宽敞、明朗。 3. 第三句:“钞诗仍细字” - 解释:在整理诗稿时
【注释】 1.挽刘蘧六:这是一首送别诗。六,指刘蘧的排行,是“六人”。 广雅流风远,馀晖得此贤。 广雅,指汉末的乐府,《广雅》是其代表作品。流风远,即指乐府的遗韵流传很远。余晖,这里指日落时分,太阳偏西时发出的微红的光辉。 2.清狂仍自放,莹澈计无全。 清狂,指诗人的个性和为人。仍,仍旧、仍然的意思。自放,自我放纵。莹澈,清澈透明。计无全,计划没有完全成功的。 3.已叹文园渴,终同奉倩年。 文园
【解析】 1.“亭午”的意思是正午,中午;“二”是数词,两。“独步”的意思是独自走路,表示独自一人。 2.第一句的译文为:强忍忧愤来公园中散步。 第三句的译文为:柏树茂盛吸收了中午的阳气,绿草如茵又转出春天的感情。 第五句的译文为:光阴的确不能预支,生活本来就很轻贱。 第八句的译文为:如今使用桔槔,回头一看,冬天的天气已放晴了。 【答案】 示例:强忍忧愤来公园中散步(强忍忧愤
注释: 秋雨静如丝,秋花淡敛眉。 偷闲求薄酲,疏病负清诗。 子亦栖栖客,能无悒悒悲。 凭阑天易醉,况是夕阳时。 翻译: 秋天的雨像丝绸一样细腻,秋天的花朵淡淡的遮住了眉毛。 我偷偷地找些闲暇时间,喝上几口薄酒,以解我的愁绪。 我的身体有病,不能像诗人那样写出清新的诗句。 你也是像我这样匆匆的过客,怎么能没有抑郁悲伤呢? 我倚靠在栏杆上,很容易就喝醉了,更何况是在夕阳时分。 赏析:
【注释】 兑:通“悦”,快乐。下关:即今云南下关,地名。见寄:收到别人寄赠的书信。二诗:指《次韵王胜之从兄喜雨亭》和《题张氏东山草堂》。晚行:傍晚行走。常锡:今属江苏无锡市的一个县名。间:中间;夹杂。赋:作诗文。绝忆:非常思念。西山:山名,在苏州西南。环袂:衣袖。又:又一次,再一次。清秋:深秋。凤巢:凤凰筑巢。回首:回头看。休重忆:不要再去回忆。只恐燕云失故州:恐怕失去旧时的家乡。燕云
这首诗的注释是: 1. 北固:指南京的名胜古迹北固山。 2. 异:不同,这里指诗人自己的诗作与众不同。 3. 秋深:秋天已经到来。 4. 验南徐:验证南方的景色,也就是南徐之地,即江南。 5. 知君:知道您是谁。 6. 袖却量江手:袖里藏有测量江水深度的手。 7. 长线扁舟:长而窄的小船。 8. 笑渠:嘲笑他(指对方或他人)。 赏析: 这首诗是作者在南京时所作的
注释:英雄已去,只剩江山;多景楼新近才靠栏杆。已经凭飞越过天堑变成渡口,不应云送佛狸南归。 赏析:诗人在登北固亭的时候,看到眼前景色,想到了历史上的许多故事,于是写下了这首诗。诗的前两句是说,英雄人物早已不在,只剩下这无边无际的江山,多景楼上的新阁刚刚建好,就靠在栏杆上观赏风景。后两句则是说,长江天堑已经凭借飞鸟变为一座天然桥梁,人们不必再象过去那样依靠云梯来运送军队。诗人通过对比和联想
```text 青山白鸟梦依依,幕府终辜一世奇。 剩有补书堂上客,七年叹我鬓边丝。 ``` 注释: - 青山白鸟梦依依:形容诗人对家乡的深深思念。 - 幕府终辜一世奇:表达了自己一生未能建功立业的遗憾。 - 剩有补书堂上客:指在书房中仍有朋友相聚。 - 七年叹我鬓边丝:感叹岁月流逝,自己的头发已经白了,意味着对时光的感慨。 译文: 青山与白色的鸟儿构成了一幅美丽的画面,梦中我仿佛回到了家乡
【注释】 兑之道:指《兑命》即《武成》。下关:在今江苏镇江西北。见寄二诗:指作者收到王士祯的《题李太白像》诗和《登金陵雨花台望大江》等三首诗,因作此诗酬答。晚行常锡间:作者自南京往无锡途中曾经过常熟。赋四绝句答之:指作者在无锡所作的四首绝句,以答王士祯的赠诗和《登金陵雨花台望大江》等三首诗。其一:第四句。 【赏析】 这是一首酬赠诗。诗人在南京到无锡间的途中,偶读友人赠诗,便即景赋了四首绝句
【题解】这是一首题画诗。诗中赞美陈吉士超山遗爱图,表达了诗人对祖国大好河山的热爱之情。 【注释】: 1. 越民:指越族人民。业:指生计或职业。本:指根本或根本利益。 2. 闽士:指福建人。为邦:即“为国”。 3. 圣湖:指西湖。结茅愿:指隐居在西湖边的愿望。 4. 不成:即使不能成功。当作种梅人:意为即使不能成为像梅花一样的隐逸者,也要像梅一样傲立雪中。 【赏析】: 此诗是一首题画诗