刳肝作纸不穷辞,更付缃题寸寸悲。
何止一时家国恨,后来惇史或能知。
梁仲策属题所集任公先生攒泪帖 其一刳肝作纸不穷辞,更付缃题寸寸悲。
注释:用肝脏作为纸张,不停地创作出无尽的辞句(比喻文思敏捷),再把这些充满悲伤的词句写在纸上。
何止一时家国恨,后来惇史或能知。
注释:不仅仅是一时的国家和人民的悲痛,将来的历史或许会知道这些真相(暗示作者为国为民付出牺牲,后人会了解)。
刳肝作纸不穷辞,更付缃题寸寸悲。
何止一时家国恨,后来惇史或能知。
梁仲策属题所集任公先生攒泪帖 其一刳肝作纸不穷辞,更付缃题寸寸悲。
注释:用肝脏作为纸张,不停地创作出无尽的辞句(比喻文思敏捷),再把这些充满悲伤的词句写在纸上。
何止一时家国恨,后来惇史或能知。
注释:不仅仅是一时的国家和人民的悲痛,将来的历史或许会知道这些真相(暗示作者为国为民付出牺牲,后人会了解)。
诗句 1. 小立能生忆:站立时,思念之情油然而生。 2. 思君鬓影孤:想念你的身影显得孤单。 3. 霜钟催叶瘦:随着霜冷的钟声,叶子逐渐变薄。 4. 病骨入秋苏:秋天到来时,我的身体虚弱得仿佛要苏醒过来。 5. 身在心终热:虽然身处异地,但内心始终充满对你的思念和热情。 6. 时艰学愈愚:在艰难的时代中,我更加感到知识的宝贵,不再像以前那样愚蠢。 7. 儒冠殊懵懂:戴上儒者的帽子
花朝后一日小秀野草堂雅集赋呈石遗夫子 群植敛春阴,檐牙夜气沈。 花晨馀小雨,酒病杂疏吟。 刻烛成何促,扶轮愧未任。 诗盟宁敢后,雅意想遥岑。 诗句注释: 1. 花朝后一日小秀野草堂雅集赋呈石遗夫子:在花朝后的一天,在小秀的草堂举行了雅集活动,并赋诗呈献给石遗夫子。 2. 群植敛春阴,檐牙夜气沈:周围的树木聚集在一起,吸收着春天的阴凉,屋檐下挂着的灯笼映照着夜色深沉。 3. 花晨馀小雨,酒病杂疏吟
【注释】 窈霭:形容山深林密,景色幽暗。沉前水:指水流深远,不见其底。荒凉:荒凉冷落。碑斜:指石碑倾斜。栖隐寺:指寺院隐逸山林之中。屏簇:指屏障簇拥。妙高峰:指山峰高峻挺拔,风景优美。霜色归残杮:指枫叶经霜后变红,颜色暗淡。风声入旧松:指风吹松涛,声音悠远。青鞋:指穿着青色布鞋。谷鸟:指山谷中的鸟类。许相从:允许我跟随。 【赏析】 此为五律诗。首联写戒坛道中景物之清幽、静寂、空灵
诗句释义 1. 一暝当残夜:意思是黄昏时分,天边最后一抹夕阳已经隐去。 2. 嗟君得所归:感叹你找到了归宿,得到了安息。 3. 厄才天亦褊:意味着你的才华与命运都很奇特,上天也偏爱你。 4. 避地愿终违:表达了虽然避开了战乱之地,但你的愿望却始终未能实现。 5. 旧幌深深话:回忆曾经一起度过的时光,那些深深的谈话。 6. 长廊恻恻晖:形容长廊里光影斑驳,给人以凄美的感觉。 7.
注释: 1. 病中众异枉存手录近诗持去明日谢以一律:在病中,你们这些与众不同的诗人却保存着我的手录和近期写的诗。拿着这些诗,我明天会写一首诗给你们看。 2. 好我梁夫子:我很喜欢你,梁先生。 3. 能来写小诗:你来给我写一首小诗。 4. 安心翻赖此:因为心里踏实,所以依靠这些诗。 5. 破梦偶为之:偶尔作梦时也会做这些事情。 6. 霜气朝妨枕:早上的时候,霜气会影响我的枕头。 7. 风声夜卷帷
逐逐终何益,栖栖重自哀。 得闲亲水石,遣病祓风埃。 躤柳眠能起,啼鸦去复回。 谁知人意恶,过阙有轻雷。 注释: 逐逐终何益,栖栖重自哀。 逐逐:奔波忙碌。栖栖:忙碌不停。 得闲:闲暇时。亲水石:靠近水面的石头。 遣病:消除病痛。祓:古代的一种除灾祈福的仪式。 躤(zhú)柳:在柳树下休息。眠:睡觉。 啼鸦:黄昏时归巢的乌鸦。 人意恶:人们的心情不佳、怨恨。 过阙:经过皇宫的大门。轻雷
我们来逐句解读这首诗的内容: 1. 第一句:“归旆黔山黯” - 解释:诗人乘坐的车马回到贵州的山区时,景色让人感到黯然。这里的“黔山”,指的是贵州省境内的山脉。“黯”,意味着阴暗、忧郁。 2. 第二句:“临江庾宅开” - 解释:诗人抵达目的地,看到了江边的庾家宅院,显得十分开阔。“庾宅”,可能是指庾信的故居。“开”,表示宽敞、明朗。 3. 第三句:“钞诗仍细字” - 解释:在整理诗稿时
【注释】 1.挽刘蘧六:这是一首送别诗。六,指刘蘧的排行,是“六人”。 广雅流风远,馀晖得此贤。 广雅,指汉末的乐府,《广雅》是其代表作品。流风远,即指乐府的遗韵流传很远。余晖,这里指日落时分,太阳偏西时发出的微红的光辉。 2.清狂仍自放,莹澈计无全。 清狂,指诗人的个性和为人。仍,仍旧、仍然的意思。自放,自我放纵。莹澈,清澈透明。计无全,计划没有完全成功的。 3.已叹文园渴,终同奉倩年。 文园
【解析】 1.“亭午”的意思是正午,中午;“二”是数词,两。“独步”的意思是独自走路,表示独自一人。 2.第一句的译文为:强忍忧愤来公园中散步。 第三句的译文为:柏树茂盛吸收了中午的阳气,绿草如茵又转出春天的感情。 第五句的译文为:光阴的确不能预支,生活本来就很轻贱。 第八句的译文为:如今使用桔槔,回头一看,冬天的天气已放晴了。 【答案】 示例:强忍忧愤来公园中散步(强忍忧愤
注释: 秋雨静如丝,秋花淡敛眉。 偷闲求薄酲,疏病负清诗。 子亦栖栖客,能无悒悒悲。 凭阑天易醉,况是夕阳时。 翻译: 秋天的雨像丝绸一样细腻,秋天的花朵淡淡的遮住了眉毛。 我偷偷地找些闲暇时间,喝上几口薄酒,以解我的愁绪。 我的身体有病,不能像诗人那样写出清新的诗句。 你也是像我这样匆匆的过客,怎么能没有抑郁悲伤呢? 我倚靠在栏杆上,很容易就喝醉了,更何况是在夕阳时分。 赏析:
注释:梁仲策为任公先生书写了一篇关于罢黜崇俳体的诗文,我常常担心这首诗流传出去后,会误了后代人。在遥远的异代,一定会有传诵这篇诗文的人(他们)会将此诗刻成碑文,并流传下来。 译文:梁仲策为任公先生书写了一篇关于罢黜崇俳体的诗文,我常常担心这首诗流传出去后,会误了后代人。在遥远的异代,一定会有传诵这篇诗文的人(他们)会将此诗刻成碑文,并流传下来。 赏析:这首五言绝句是一首赠别之作
梁仲策属题所集任公先生攒泪帖 其三 环辙归来感未禁,中庸民性论何深。 剧怜孝友非时尚,苦遣儒酸惨怛吟。 注释:回到故乡后心情难以平静,对中庸之道的理解和认识非常深刻。深深同情那些在道德上值得尊敬的人们,他们并不符合当时社会的风尚,令人感到痛心疾首。苦苦思念着那些曾经受到儒家学者的辱骂和攻击的人们,心中充满了悲痛。 赏析:这首诗描绘了作者回到故乡后的感慨和思考。他深深地体会到中庸之道的重要性
诗句原文: 不记东堂清寂时,却烦儿辈作青词。 注释与赏析: - 注释:“东堂”指家中的书房或读书处,“青词”是古代皇帝用来祈求神保佑的奏章文字;“弇州”是指王世贞(1526年—1590年),明末著名诗人,他的诗被形容为“佳喻”。 - 赏析:这首诗描绘了主人在安静的环境中,享受着书籍带来的宁静,但同时感到有些孤单,需要家人或晚辈的帮助。通过使用“却烦儿辈作青词”这一表述
【注释】 初春:春天刚到。 绝爱:极喜爱。 风檐:风吹着屋檐。 铁马声:马铃声。 曲阑:曲折的栏杆,指园林中的小门旁。 归梦:返回家乡时做的梦。 不胜清:非常清新。 香篝:用燃烧香料的竹筒作枕头,即“香囊”或“香枕”。 梅花伴:指梅花香气陪伴睡眠。 尊前:酒杯旁边。 是旧京:回到京城。 赏析: 此诗写初春之景、初春之情,表现了诗人在异地他乡思念京城的情怀和对故乡生活的向往之情。首句写初春景色之美
绝句三首其三 初春景色描摹与内心感受 《初春绝句》是一组四首诗,由唐代诗人王维所创作。在这首诗中,王维以精致的笔触描绘了春天的景色,并表达了自己对自然界美景的深刻感受。本诗作为其中之一,通过细腻的描写和深沉的情感,展现了一幅生动的初春画卷。 诗句原文及翻译: 冷恨何因上远山,春分已过尚痴寒。 翠微夜雪添多少,试倚西楼子细看。 逐句释义及赏析: 1. "冷恨何因上远山,春分已过尚痴寒。"
注释:在初春时节,我与红袖女子对坐校诗,重帘外的雨声飘来,让人感到格外的清新。然而,我却忽然觉得每一句字都难以找到合适的位置,于是想要请教她,看看是否可以请她给我指点指点。 赏析:这首诗表达了诗人对诗歌创作的热爱和执着精神。他与红袖女子对坐校诗,体现了他对诗歌创作的专注和投入。而重帘外的雨声飘来,则给人一种宁静、清新的感觉。然而,他却忽然觉得每一句字都难以找到合适的位置