蜷青擗碧暗将迎,涧底幽泉若有声。
修竹出墙秋一握,疏钟入定夜初更。
不忧篮笋迷岩径,早办胡床跂月明。
尚恨此山近官府,逃虚端合事宵行。
夜游翠微历香界寺龙王堂归就旅舍玩月
蜷青擗碧暗将迎,涧底幽泉若有声。
修竹出墙秋一握,疏钟入定夜初更。
不忧篮笋迷岩径,早办胡床跂月明。
尚恨此山近官府,逃虚端合事宵行。
诗句释义:
- “蜷青擗碧暗将迎”:描述夜色中青翠的山色与碧绿的树木相互映衬,仿佛在迎接。
- “涧底幽泉若有声”:指山涧中的泉水流淌,发出潺潺的声音。
- “修竹出墙秋一握”:形容竹子高耸挺拔,像一把秋天的手把。
- “疏钟入定夜初更”:描述寺庙里传来悠扬的钟声,时间已接近深夜。
- “不忧篮笋迷岩径”:即使有篮子里的竹笋(误植“篮笋”)迷失在山路上,也不必担心。
- “早办胡床跂月明”:准备一张胡床(即草席)坐在月光下休息。
- “尚恨此山近官府”:虽然身处山林之中,但仍有些遗憾,因为官府离这里很近。
- “逃虚端合事宵行”:逃离喧嚣的世俗生活,选择在夜晚独自行动。
译文:
我独自一人沿着山路漫步,欣赏着翠绿色的山色和碧绿的树梢相互辉映,仿佛是在迎接。在山涧中流过的小溪水潺潺作响,似乎在诉说着什么。山上高大挺拔的竹子高高地生长着,就像一只手握住了整个秋天。寺庙里的钟声敲响,已经接近深夜,时间已经到了初更时分。虽然有些担心篮子里的竹笋会迷失在山路上,但我已经做好了准备。现在,我正在准备一张胡床坐在地上,享受着明亮的月光。虽然有些遗憾,因为官府离这里很近,但我已经习惯了独自面对这一切。逃离喧嚣的世俗生活,我喜欢在夜晚独自行动,这是我的爱好。