创始艰难,天胡不慭遗一老;
饰终优渥,帝嘉乃绩慰孤忠。
注释:创始艰难,天意不吝赐予一位老人;
饰终优渥,皇帝赞赏你的功劳来慰藉你孤忠。
赏析:诗中表达了诗人对张百熙的崇敬之情。”创始艰难”和”饰终优渥”两句分别描绘了张百熙创建新事业时遇到的困难以及最终取得的辉煌成就,赞扬他不畏艰难、勇于创新的精神。同时,也表达了诗人对他晚年获得荣誉和尊重的欣慰之情。
创始艰难,天胡不慭遗一老;
饰终优渥,帝嘉乃绩慰孤忠。
注释:创始艰难,天意不吝赐予一位老人;
饰终优渥,皇帝赞赏你的功劳来慰藉你孤忠。
赏析:诗中表达了诗人对张百熙的崇敬之情。”创始艰难”和”饰终优渥”两句分别描绘了张百熙创建新事业时遇到的困难以及最终取得的辉煌成就,赞扬他不畏艰难、勇于创新的精神。同时,也表达了诗人对他晚年获得荣誉和尊重的欣慰之情。
注释:创始艰难,天意不吝赐予一位老人; 饰终优渥,皇帝赞赏你的功劳来慰藉你孤忠。 赏析:诗中表达了诗人对张百熙的崇敬之情。"创始艰难"和"饰终优渥"两句分别描绘了张百熙创建新事业时遇到的困难以及最终取得的辉煌成就,赞扬他不畏艰难、勇于创新的精神。同时,也表达了诗人对他晚年获得荣誉和尊重的欣慰之情
冯懿同是清代的诗人。 字子美,号梅坡,是清朝时期的一位著名诗人。他以其深厚的文学才华和对古典诗词的精湛造诣而著称,留下了许多令人传颂的佳作。他的一生经历了清初至中叶的多个历史时期,这些经历在他的诗词中得到了生动的体现。冯懿同的诗集中包含了《挽张百熙联》,这是一首表达对国家忠臣张百熙逝世后皇帝对其功绩的赞赏之情的挽联,体现了他对国家的忠诚与对友人的哀悼
【诗句原文】 挽李世珍联道德五千,经传苦县; 孤寒八百,泪下崖州。 【注释】 1. 道德五千:指古代儒家的道德观念,认为人应有五常(仁、义、礼、智、信)的高尚品德。 2. 经传苦县:指孔子及其弟子的言行和教诲,被尊为“经”,即经典,流传于各地。 3. 孤寒八百:指李世珍一生坎坷,遭受贫困的生活。 4. 崖州:古代地名,位于今日的海南岛,这里代指李世珍的故乡或出生地。 【赏析】
诗句解析与译文: 第一句:“雁影痛分飞,回首一年” - 关键词:“雁影”、“痛分飞”、“回首”、“一年”(指过去一年) - 注释:此句描绘了大雁南飞的景象,象征着离别和思念。表达了诗人对逝去的一年或时光的感慨。 第二句:“为协埙篪从地下” - 关键词:“协埙篪(yōng chí,两种古代乐器)”、“地下”(可能暗指某种牺牲或默默无闻) - 注释
【诗句注释】 名重螭头:名声显赫,在帝王的御座之旁。 廿年嘉荫培桃李:二十年来,我像园丁一样培育桃李之树。 神骑鲸尾:指神仙骑着鲸鱼。 万户哀声动梓桑:成千上万的人民都因我的离去而感到悲哀,声音传遍了整个村庄。 【译文】 你名声显赫如龙椅上的御座,二十多年来你培养桃李成荫;你如同神灵般驾着鲸鱼尾巴,你的离去让万户百姓悲伤不已,哭声震动了整个村子。 【赏析】 这是一幅描绘一位官员离去时
以下是对“曲阜试院联”的详细赏析: 诗句释义: 1. 数仞墙高,圣人居近:数仞,形容墙壁非常高。这句话意味着,尽管有很高的围墙,但圣人(这里可能指的是孔子)依然居住得非常近,说明圣人的住所并不远离他的追随者。 2. 万间厦广,寒士颜欢:万间,形容房屋众多。厦广,可能是指宽敞明亮的房间。这句话表达了即使是贫穷的寒士,只要住进这么多宽敞明亮的房屋中,也会感到非常高兴和满足。 译文:
【注释】 挽张百熙联:此诗是作者为纪念张百熙所作的挽联。张百熙(1847—1926年),字海鹏,号鹤卿,安徽合肥人。光绪进士,历任翰林院侍读、国史馆协修、礼部右侍郎等职,辛亥革命后曾任北京大学校长。 生佛:佛教用语,指一切众生。 斓衫:指华丽的衣服。 受知晚遇儒宗:指在学问上受到张百熙的赏识和教诲。 【赏析】 这首诗是作者为纪念张百熙所做的挽联。作者对张百熙有很高的评价
【注释】 张之洞(1837-1909),字孝达,号香涛居士。湖北武昌人。晚清重臣、洋务派首领,官至两广总督,封一等侯。 末座:指座位的最后边,即下位。 清芬难接: 意为高尚的德行难以接近。 遗孤:指先父留下的未成年的儿子。 呜咽:形容声音悲切,含着眼泪。 【赏析】 这是一副悼念友人的挽联,上联赞颂张之洞为国分忧,下联则追念其对后辈教育的深情。 上联“惟相公身系天下,视为安危”