飞将急前锋,危关实要冲。
虚声经亥豕,间道出辰龙。
六诏惊天降,群蛮扫地从。
皇威清万里,徼外乐耕农。
【注释】
(1)辰龙关:位于今云南大理境内。
(2)飞将急前锋:指诸葛亮。诸葛亮是蜀汉的名臣,他以智谋著称,曾七次北伐中原,其中五次在蜀地。
(3)危关实要冲:指险要的关口是重要的交通枢纽。
(4)虚声经亥豕:指空传的消息经过辗转,已失去真实性。
(5)间道出辰龙:指通过偏僻小道走出辰龙关,比喻出奇制胜。
(6)六诏:唐时对云南六诏的泛称。诏,古时西南少数民族部落之称。
(7)群蛮:古代对西南少数民族的通称。
(8)皇威清万里:指天子的威力可以扫平千里之外的疆场。
(9)徼外:边疆之外,这里指云南、贵州一带。
【解析】
本诗首联点题,用“飞将”喻指诸葛亮,表明这是一首咏史抒怀之作。颔联写诸葛亮出其不意,以智取胜,使敌军惊骇。颈联写诸葛亮平定了南中的叛乱,统一了南方。尾联赞美诸葛亮的威望能扫平万里之遥,安定边疆。
【译文】
诸葛亮像神箭手一样急如闪电地直指前方,险要的关口是重要的交通枢纽。
虚传的消息经过辗转,已失去真实性,只有通过偏僻小道才能走出辰龙关,比喻出奇制胜。
六诏惊天降,群蛮扫地从:唐时对云南六诏的泛称。诏,古时西南少数民族部落之称。
皇威清万里,徼外乐耕农:天子的威力可以扫平千里之外的疆场,安定远方的百姓。
【赏析】
这首诗首联点题,用“飞将”喻指诸葛亮,表明这是一首咏史抒怀之作。颔联写诸葛亮出其不意,以智取胜,使敌军惊骇。颈联写诸葛亮平定了南中的叛乱,统一了南方。末联赞颂诸葛亮的威武和仁德,为后人所敬仰。全诗结构严谨,层次分明,意境高远。