西域被流沙,年班藩部,岁报屯田,照世杯圆里二万;
右垣通阁道,出震迪光,乘乾垂裕,和时烛朗界三千。
诗句释义与赏析:
宁寿宫灯联是一组描绘皇宫夜景的对联,通过对自然景象和宫廷建筑的描述,展现了皇家的辉煌与壮丽。下面是对这首诗的逐句解释和分析:
- 西域被流沙:
- 西域:古代对中国西部的称呼,这里指的是远离中原的边远地区。
- 被:被动,表示被某种力量或情况影响。
- 流沙:沙漠,通常指沙丘连绵不断、流动如沙的场景。在这里,流沙可能暗喻边疆的不安定或战争频繁。
- 译文: 边疆地区被沙丘所覆盖,显得荒凉而动荡。
- 年班藩部,岁报屯田:
- 年班:每年的官员更替。
- 藩部:边疆地区的地方政权或部门。
- 岁报:每年上报。
- 屯田:在边疆地区设立的屯堡进行农业生产。
- 译文: 每年有官员更换,边疆地区通过屯田来维持生活。
- 照世杯圆里二万:
- 照世杯:象征光明、照亮世界的宝杯。
- 圆里二万:数字“二万”在这里可能象征着繁荣或财富。
- 译文: 宝杯中充满了照亮世界的光明,代表着繁荣和财富。
- 右垣通阁道,出震迪光:
- 右垣:宫殿右侧的墙壁。
- 通阁道:连接不同地方或空间的道路。
- 出震迪光:意为发出光芒或照耀。
- 译文: 宫殿右侧的墙壁连接着通向不同地方的路,发出光芒。
- 乘乾垂裕,和时烛朗界三千:
- 乘乾:利用乾卦,即天的象征。
- 垂裕:遗留给后人的利益或智慧。
- 和时:与时代和谐相处。
- 烛朗:明亮照耀。
- 译文: 利用天的象征,为后人留下利益和智慧,与时代和谐相处,光亮照耀。
赏析:
这组诗联以宏大的历史背景为背景,通过对边疆的自然景观和皇家建筑的描绘,展示了一种超越时间和空间的宏伟场景。诗人通过对自然和社会的细腻观察,以及对历史和文化的理解,创作出了既具象又具有深远意义的艺术作品。整体上,这组诗联不仅反映了当时社会的繁荣与稳定,也表达了人们对美好生活的追求和向往。