两庑荐馨香,咸钦名相谟猷,大儒学问;
六桥揽风月,犹似川云宦迹,烟雨家乡。
【注释】
两庑:指东西两侧的廊屋。荐馨香:献上馨香,指祭奠亡灵或祭拜祖先。咸钦名相谟猷,大儒学问:大家都敬重名相(陆贽)的策略和学问。咸:同“皆”,全部、都。名相:名臣宰相,即高官。谟猷:谋略,策略。大儒学问:大学之才学。
六桥揽风月,犹似川云宦迹:六桥:指南朝时建康城的玄武湖上的桥梁。风月:自然景色。犹似川云宦迹:就像像天上的云,流动着的江水一样。川云:江流,江河。宦迹:仕途中的踪迹。
烟雨家乡:指故乡的烟雨景象。
赏析:
这首诗是一首悼念陆贽的挽联。陆贽是唐德宗时的名臣,曾任宰相,他为国尽忠,为民请命,深受人民爱戴。他的《陆宣公奏议》等著作流传后世。
首联“两庑荐馨香,咸钦名相谟猷,大儒学问;”说的是人们把祭祀用的香火献给陆贽的祠堂,大家一致称赞陆贽是贤明的宰相,有卓越的谋略和深厚的学问。
颔联“六桥揽风月,犹似川云宦迹,烟雨家乡。”说的是人们在六桥边赏景,好像看见了陆贽的足迹,又仿佛回到了家乡。
整首诗语言朴实,情感真挚,既表达了对陆贽的深切缅怀之情,又表现了人们对陆贽的敬仰与怀念。