芳桂清风未敢论,尚拈彤管自温存。
茂漪书有新花样,拓本教临淡墨痕。
【注释】
芳桂:即香桂,泛指桂花。清风:指清风拂面。尚拈彤管:犹言“还拿着毛笔”。温存:温暖,柔和。茂漪:指茂漪的《书》诗。拓本:指拓下来的书法作品。教临:指教、指点。淡墨痕:用淡墨勾勒出的字迹。
【赏析】
此诗是作者在友人家中观览其弟茂漪《书》诗后,以同韵相和而写的。诗中表现了作者对茂漪《书》诗的喜爱之情。首句写自己不敢妄自菲薄地与桂花相比,因为桂花的香气远胜于自己的清香。二句说自己尚且拿着毛笔来温存一下自己的笔墨,以期能写出更好的文章。三句赞扬好友茂漪的书学造诣。四句称赞茂漪的《书》诗写得新颖独特,而且有新意,可以作为学习的榜样。最后两句则是直接点明了题旨,表达了作者对友人的赞赏之意。全诗语言平易,感情真挚。