荒寺翼峰尖,到门日已隤。
寒犬出吠客,相见惊且哀。
忍述别后事,但问眠食佳。
结构依崖根,厨灶分隅隈。
皑皑雪争席,屋漏淅若筛。
诀绝妻子恩,甘此冰霜埋。
浮生觊不灭,劝我致敬斋。
我闻十种仙,终竟伤歧乖。
矧兹幽痗疾,惝恍证奇侅。
还恐泡幻影,起灭明镜台。
煮粥进园蔬,意厚难相陪。
拥炉夜不暖,语寂凄风来。
乱离幸一合,继见何由谐。
天明下山去,咽泪酸心怀。
诗句:
荒寺翼峰尖,到门日已隤。
译文:荒芜的古寺位于高峰之顶,到达寺庙时太阳已经落山了。寒犬出吠客,相见惊且哀。
译文:寒冷的夜晚,一只狗对着客人吠叫,让人感到惊讶和悲伤。忍述别后事,但问眠食佳。
译文:我不忍心提及离别后的事务,只关心他的睡眠和饮食是否健康。结构依崖根,厨灶分隅隈。
译文:房子的结构紧靠着悬崖根部,厨房和灶台都设在角落。皑皑雪争席,屋漏淅若筛。
译文:屋顶积满了厚厚的雪,屋檐滴下的水如同筛子一样。诀绝妻子恩,甘此冰霜埋。
译文:为了忘却妻子的恩情,我愿意在这冰冷的环境中度过余生。浮生觊不灭,劝我致敬斋。
译文:人生短暂,我渴望不朽,于是劝导自己保持清心寡欲。我闻十种仙,终竟伤歧乖。
译文:我听闻有十种仙人,但他们终究无法摆脱命运的安排。矧兹幽痗疾,惝恍证奇侅。
译文:更何况是这种与世隔绝的疾病,它使人恍惚间见证了奇异的景象。还恐泡幻影,起灭明镜台。
译文:我还担心那些水泡和幻影,它们像是在明镜台上的倒影,随时可能消失。煮粥进园蔬,意厚难相陪。
译文:我煮粥准备了一些蔬菜,虽然心意深厚却难以陪伴他左右。拥炉夜不暖,语寂凄风来。
译文:晚上抱着火炉却感觉并不暖和,寂静中只有风吹过的声音。乱离幸一合,继见何由谐。
译文:尽管暂时团聚一次,但未来如何能再次相见,却是未知数。天明下山去,咽泪酸心怀。
译文:天快亮时我就下山了,心中充满了酸楚和不舍。