谁云寸草报春晖,苦费慈亲手制衣。
愿拓此图千万本,唤将游子一时归。

谁云寸草报春晖,苦费慈亲手制衣。

注释1:谁说小草报答不了春天的恩情,我费尽心思为母亲织布缝制衣服。

注释2:”春晖”指春天的阳光,这里用来形容母爱如阳光般温暖、照耀着子女,使子女感受到母亲的关爱与温暖。

注释3:”慈手”指的是母亲温柔的手,她用自己的双手为我们织布、缝制衣服,这些动作充满了爱心与关怀。

注释4:”游子”指的是在外漂泊、远离家乡的人。

注释5:“归”字表示回到故乡或回到亲人身边的意思。

愿拓此图千万本,唤将游子一时归。

注释6:我希望能将这幅画拓印成千上万份,让所有在外漂泊、远离家乡的人都能看到它,从而让他们感受到母亲的牵挂与思念之情。

注释7:“游子”指那些在外奔波、忙碌的人们。

注释8:通过这幅画,我希望唤醒他们内心深处对家的渴望与思念,促使他们早日回到故乡与家人团聚。

赏析:这首诗是宋代诗人陈师道所作,他以细腻的情感和深沉的思想,描绘了一幅生动的画面,表达了他对母亲的深深思念与感激之情。诗中运用了比喻和象征等手法,将母亲对孩子的爱比作春日的阳光,既温馨又温暖;将孩子对母亲的思念比作游子对家的渴望。整首诗语言简洁明了,情感真挚感人,读来令人感怀。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。