古寺维舟夜,风光似昔年。
钟声迟客梦,渔火照残编。
帆静千江月,烟横万里船。
啼乌栖断岸,徙倚不成眠。
萧寺夜泊 - 解析与赏析
古寺维舟夜,风光似昔年。
钟声迟客梦,渔火照残编。
帆静千江月,烟横万里船。
啼乌栖断岸,徙倚不成眠。
逐句释义和译文:
- 古寺维舟夜,风光似昔年。
- 注释: 古老的寺庙在夜晚停靠船只,周围的风光仿佛还是从前的样子。
- 译文: 古老的寺庙在夜晚停靠了船只,四周的风景仿佛还是从前的模样。
- 钟声迟客梦,渔火照残编。
- 注释: 寺庙的钟声迟迟未响,打扰了我进入梦乡,而远处的渔船上燃起的灯火照亮了破旧的书本。
- 译文: 寺庙的钟声迟迟不响,扰乱了我的好梦,而远方渔船上的灯光映照着那些破旧的书籍。
- 帆静千江月,烟横万里船。
- 注释: 宁静的风帆使江面上的月光变得平静,烟雾在万里之外飘荡着小舟。
- 译文: 宁静的风帆使江面变得平静,遥远的烟雾在万里之外飘荡着一艘小舟。
- 啼乌栖断岸,徙倚不成眠。
- 注释: 乌鸦的啼叫声在断崖边回荡,我无法入睡只能来回走动,无法入眠。
- 译文: 乌鸦的啼叫声在断崖处回荡,我无法入睡只能来回走动,无法入眠。
赏析:
这首诗描绘了一个夜晚在古老寺庙中停泊的场景,以及由此引发的对往昔时光的怀念和对未来旅程的期盼。诗中使用了一系列生动的自然意象和象征元素,如“古寺”、“风光”等,营造出一个宁静而怀旧的氛围。
第一联“古寺维舟夜,风光似昔年”,通过对比现在与过去的景色来表达时间的流逝和景物的变化。第二联“钟声迟客梦,渔火照残编”,则进一步展示了这种变化带来的影响,使得诗人难以进入梦乡,只能通过观察周遭的景致来打发时间。
第三联“帆静千江月,烟横万里船”,通过视觉描写展现了一幅宁静而广阔的景象,同时也表达了诗人对未来旅途的向往和期待。最后一联“啼乌栖断岸,徙倚不成眠”,则将情感推向高潮,表达了诗人因无法安眠而产生的孤独感和无奈情愫。
整首诗语言简练而富有情感,通过对自然景观的细腻描绘以及对内心感受的真实反映,展现了诗人在特定环境下的心理活动和精神世界。