驹影难留住,惊看岁又更。
星河低远树,霜柝急高城。
旅食乡心切,浮踪世累轻。
宁知寒漏下,春已逐愁生。
这首诗的译文是:
客中除夕感怀
岁月匆匆,驹影难留住,惊看岁又更。
星河低远树,霜柝急高城。
旅食乡心切,浮踪世累轻。
宁知寒漏下,春已逐愁生。
注释解释:
- 客中除夕感怀:在客居他地度过除夕之夜,感慨万千。
- 岁月匆匆,驹影难留住,惊看岁又更:岁月如箭,时光流逝,转眼间又是一年。
- 星河低远树:银河低垂,远处的树木倒映其中。
- 霜柝急高城:夜深人静时,城墙上的守卫敲打着梆子,声音急促而响亮。
- 旅食乡心切,浮踪世累轻:在外漂泊,思念家乡,感叹世事纷扰,身心疲惫。
- 宁知寒漏下,春已逐愁生:不知道寒冷的钟声已经敲响了,春天已经悄然来临,但心中却满是忧愁。