鸡口正飞霜,束装就长道。
疏星几点明,残月一钩小。
十里到蓝关,天色尚未晓。
下马谒文公,小憩林泉好。
古寺枯僧寒,虬榕千岁老。
山空云气蒸,谷静泉声悄。
理策复登程,天明日杲杲。
岐岭道中
鸡口正飞霜,束装就长道。
疏星几点明,残月一钩小。
十里到蓝关,天色尚未晓。
下马谒文公,小憩林泉好。
古寺枯僧寒,虬榕千岁老。
山空云气蒸,谷静泉声悄。
理策复登程,天明日杲杲。
注释:
- 鸡口正飞霜:早晨的霜正在鸡嘴上。
- 束装就长道:整理好行囊开始长途旅行。
- 疏星几点明,残月一钩小:稀疏的星光和一点残月,显得格外明亮。
- 十里到蓝关:走了大约十里路到达了蓝关。
- 下马谒文公:下车拜见文先生(可能是当地的长官或朋友)。
- 小憩林泉好:在树林中休息,享受泉水。
- 古寺枯僧寒,虬榕千岁老:古老的寺庙里,枯槁的僧人显得更加寒冷,千年的龙柏树依然高大挺拔。
- 山空云气蒸,谷静泉声悄:山间空旷,云气弥漫上升;山谷中安静,泉声轻轻流淌。
- 理策复登程:整理好行李后准备返回。
- 天明日杲杲:天空晴朗明亮。
赏析:
这首诗描绘了诗人在岐岭道中的所见所感,通过细腻的描绘和深刻的感受,展现了旅途中的景象和心情。从清晨的霜、星星、月亮,到夜晚的山林、寺庙、树木,再到清晨的天空和道路,诗人用丰富的意象和生动的语言,将旅途中的景色和心情展现得淋漓尽致。同时,诗人还通过对自然景观的感受,表达了对自然的敬畏和对生活的感慨,使诗歌具有了更深的意义和情感价值。