中宵使我感生平,相对摇摇短烛檠。
不散积愁同乱叶,恐吹远梦在荒城。
人都久厌干戈苦,天亦谁为意气争?
且自敛藏听造化,空山猿鹤莫悲鸣。
【注释】
- 中宵:夜晚。
- 摇摇:摇曳。
- 乱叶:凋零的树叶。
- 干戈(gē):兵器,指战争。
- 天意:上天的意思。
- 敛藏:收敛,收敛心神。
- 听造化:听任自然,随遇而安。
- 空山猿鹤:指山林中的猿和鹤。
【赏析】
这是一首描写战争苦难、抒发诗人厌战情绪的七言绝句。前两句写夜深人静,烛光摇曳,诗人独自对着昏暗的灯光,感到自己一生的忧愁像飘散的落叶一样无法消除。第三句进一步写,担心自己的远去的梦境被风吹到荒凉的战场上。第四句表达出人们都厌倦了战争的痛苦,认为上天也不愿意为意气之争而争斗。最后两句写自己要收敛心神,听从自然的安排,即使身处空山之中,也要像猿和鹤一样保持内心的平静,不要因世事的纷扰而悲伤。整体上,这首诗表达了诗人对战争的厌恶和对和平生活的向往。