雨馀万山绿,一客立危矶。
乱水争河入,归云卷叶飞。
残荷飘欲尽,独鸟去安依?
相对默无语,凉风吹袷衣。
【注释】
万善桥:在杭州西湖。危矶:指孤耸的岩石,位于万善桥附近。河入:指钱塘江流入东海处。归云卷叶飞:指云彩飘动,树叶随风飘飞。袷衣:单层的夹衣。
【译文】
雨后,万山苍翠欲滴,一位游子立于万善桥上,观赏着美丽的风景。
乱流争先恐后地奔向钱塘江口,仿佛要争先一睹江水入海的景象。
天空中,乌云密布,仿佛要卷起树叶,飘飞而去。
残荷已枯萎欲尽,只有一只孤独的鸟在湖面徘徊。
两人相对而视,默默无语,只听到凉风吹过单衣。
【赏析】
此诗描写了一幅雨后的西湖景色,诗人用“雨馀万山绿”一句,写出了雨后天晴的美景;而“独鸟去安依?”则又表达了诗人内心的孤独和惆怅。全诗意境优美,画面生动,是一首写景抒情的小诗。