风定尘初止,郊南日暮行。
独松阴可憩,老鹊倦犹声。
一马依桥立,千畦接市平。
乱山低抱郭,斜照看西横。
【注释】
郊:城郭外。南:指南方。
风定尘初止(风停,尘土才停息):风已平息,尘土刚刚落下。
郊南日暮行(傍晚时分在城外行走):傍晚的时候在郊外行走。
独松阴可憩(独自享受松树的阴凉):独自享受松树下的阴凉。
老鹊倦犹声(疲倦的鸟鸣声还在回荡):老鹊的叫声还响着。
一马依桥立(一匹骏马站在桥边):骏马上桥。
千畦接市平(千亩良田连接着市场):良田与市场相接。
乱山低抱郭(群山环绕着城郭):群山环抱。
斜照看西横(夕阳斜照,西边天空呈现横状):夕阳斜照,西边天空呈横状。
【赏析】
这是一首写景诗。首联写诗人在郊南晚景中漫步的情景;颔联写诗人在松林下休息,听到倦鸟归巢之声;颈联写诗人观赏良田美景;尾联写诗人欣赏夕阳落照之景。全诗以“晚”字统摄全篇,写尽晚景之美。
此诗是诗人在郊南晚景中漫步时的所感所见。首句点明时间地点和环境气氛,为全诗奠定了基调;二句写诗人在郊外漫步的情形,表现了晚霞映照的郊野景色;三、四句描写诗人在松林下休息,听到倦归的鸟鸣声;五、六句写诗人观赏良田美景,表现了田园风光的优美;最后两句写诗人欣赏夕照落照之景,表达了作者对美好生活的热爱之情。