花须柳眼如无赖;蕊乱云浓相间深。

首先解释诗句:

西织房联——指在西方的织房里,织女们正忙碌着。

花须柳眼如无赖;蕊乱云浓相间深——形容花朵与柳树的枝条相互争奇斗艳,像顽皮的小孩一样,不肯轻易放过任何一个机会来展现自己的美丽。

译文:
在西方的织房里,织女们正忙着织布。她们的花儿和柳枝都争奇斗艳,仿佛是顽皮的孩童,不肯轻易放过任何一个展示自己美丽的机会。

注释:

  1. 西织房——指的是西方的织房,即织布的地方。
  2. 花须——指花朵上的细长柔嫩的部分。
  3. 柳眼——指柳树枝条上的细小而灵动的眼睛。
  4. 蕊乱——指花蕊(花的心脏)杂乱无序。
  5. 云浓相间深——形容花朵与柳枝交织在一起,形成了一片浓郁的景色。

赏析:
这首诗描绘了一幅生动的春日景象。诗人通过细腻的笔触,将西方的织房描绘得栩栩如生,同时通过对花朵、柳枝等植物的描述,展现了春天的生机与活力。诗中的“花须柳眼”和“蕊乱云浓”等词汇,既富有诗意,又形象地描绘了春天的美丽景色,让人仿佛置身于那片繁花似锦的花田之中。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。