勋业正南邦,溯当年光复三江,仲伯后先膺节钺;
宦游依北斗,痛此日名垂千古,军民遐迩哭帡幪。
【注释】:
南邦:指南方国家。
仲伯后先膺节钺:指曾国荃先后担任了两江总督和两广总督的职务,是曾国藩的亲信。
北斗:这里指北斗星,即北辰,借代朝廷。
名垂千古:名声传扬到千秋万代。
遐迩(xiá ěr):远近。
帡幪(péng):遮蔽。
【赏析】:
此诗为挽曾国荃联。曾国荃,字君华,湖南湘乡人,道光二十年(1840年),以“投笔从戎”,在湖南巡抚骆秉章手下,任把总。咸丰二年(1852年),随骆秉章率湘军援江西,克武昌,克九江、安庆,攻下南京,升为安徽巡抚。同治三年(1864年),攻克天京城,封一等威毅伯。光绪六年(1880年),卒于任所。其一生主要经历是镇压太平天国运动。曾国荃为官清廉,不徇私情,故深得民众爱戴;治军有方,能身先士卒,所以深受部下的爱戴;其为人刚直不阿,不为权贵所屈,故深得同僚的尊敬。此诗即是对曾国荃一生功绩的赞颂。
首联写曾国荃的功勋卓著,功高天下。“勋业正南邦”,“南邦”二字,点明曾氏的籍贯与身份;又暗含其功勋赫赫之意。“溯当年光复三江”,追溯昔日他率湘军收复被太平军占领的江西、浙江、福建省的三江地区,为清朝建立统一政权立下汗马功劳。“仲伯后先膺节钺”,曾国荃先后担任了两江总督和两广总督的职务,是曾国藩的亲信,位尊权重。
第二联写曾国荃死后,他的英名永垂不朽。“宦游依北斗”,比喻曾国荃的声望如北斗之高。“军民遐迩哭旍幪”,“旍幪”指遮护,此处指老百姓为他痛哭流涕,哀悼不已。“哀思一恸九泉里,千载遗民泪满襟”,表达了百姓对曾国荃的深深悼念之情。
将曾国荃生前身后的事迹,浓缩成四组警句,既赞美了曾国荃的丰功伟绩,又表达了人们对其深切的怀念之情。