吾母乃未亡人,痛此后寡妇孤儿,凭谁呵护;
伯舅称有道士,愿从今巽言法语,启我童蒙。
吾母乃未亡人,痛此后寡妇孤儿,凭谁呵护;
伯舅称有道士,愿从今巽言法语,启我童蒙。
注释:吾母指的是我的祖母,她是一位坚强的女性,虽然失去了丈夫和孩子,但依然坚守着生活的原则和尊严。伯舅是祖母的兄弟,他对祖母有着深厚的感情,希望祖母能过上更好的生活。他称自己为“道士”,表示自己懂得很多道理,愿意用这些知识来帮助祖母。
译文:我的母亲是一位坚强的女性,虽然失去了丈夫和孩子,但她依然坚守着生活的原则和尊严。我伯舅是我的舅舅,他是一位“道士”,他懂得很多道理,愿意用这些知识来帮助祖母。
赏析:这首诗通过对母亲和伯舅的描述,展现了他们对祖母的关心和爱护。母亲的坚强和伯舅的智慧,都让祖母感受到了家庭的温暖和力量。诗中的“未亡人”、“寡妇孤儿”、“童蒙”等词语,都形象地描绘了祖母的困境和她所承受的痛苦。而伯舅所说的“道士”则象征着智慧和力量,他希望通过自己的智慧和力量来帮助祖母走出困境。整首诗充满了对家庭的关爱和对生活的热爱,也展现了诗人对家族成员的深厚情感。