欃枪凭魏阙,魑魅紊乾纲。
举世皆披靡,孙君独感伤。
昔曾蒙绛服,今肯戴银珰。
殿上人为兽,床前弱敌强。
奋身惊逆贼,断首谢先皇。
有腼苏循辈,居然鹓鹭行。
孙供奉
欃枪凭魏阙,魑魅紊乾纲。
举世皆披靡,孙君独感伤。
昔曾蒙绛服,今肯戴银珰。
殿上人为兽,床前弱敌强。
奋身惊逆贼,断首谢先皇。
有腼苏循辈,居然鹓鹭行。
注释解释:
欃枪:指星名,也借指彗星。
凭魏阙:站在皇宫的门前。
魑魅:古代传说中能害人的鬼怪。
紊:扰乱。
披靡:败退,屈服。
孙君:指诗人自比。
绛服:红色官服,古代皇帝的常服。
银珰:银色的冠饰。
殿上人为兽:在朝为官的人如同野兽。
弱敌:实力较弱的敌人。
逆贼:反叛的人。
苏循:指唐朝宰相苏味道。
腼(miǎn)羞(xiū):害羞的样子。
鹓(yuān)鹭(lù):鹓鶵和鹭,都是鸟名,比喻贤士。
鉴赏:
这首诗是诗人对朝廷中的权臣进行讽刺的作品。诗中通过描绘权臣们的丑恶行径和自己的无奈处境,表达了自己对朝廷腐败现象的不满和对国家未来命运的担忧。同时,诗人也在作品中展现了自己的才华和志向,希望为国家和社会做出贡献。